Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сукин

Примеры в контексте "Son - Сукин"

Примеры: Son - Сукин
Was still the same filthy son of a bitch he always was, but I'd forgotten how strong that bond could be. Все тот же грязный сукин сын, которым был всегда, но я забыл насколько сильной может быть связь.
I should shoot you, you stupid son of a bitch. Мне следует подстрелить тебя, тупой сукин сын!
Why, you snot-nosed son of a bitch! Чего это, сопливый ты сукин сын?
You are a sick son of a bitch for screaming at me like that in front of Danny. Ты больной сукин сын, что орёшь так на меня перед Дэнни.
And that's when I saw that son of a bitch reach for his blue strobe and plant it on the dashboard. И тут этот сукин сын достает свою мигалку и ставит ее на панель.
Turn and reach, you old son of a bitch. Повернись и подойди, чертов сукин сын
And also this son of a bitch isn't an Arab. И этот сукин сын тоже не араб.
I'll see you in hell, you son of a bitch. Увидимся в аду, ты, сукин сын...
I'm talking to you, you son of a bitch. Я с тобой разговариваю, сукин сын.
Consider yourself out of a job, you son of a bitch. Считай, что у тебя нет работы, сукин ты сын.
We will have the son of a bitch in handcuffs in 24 hours. Этот сукин сын будет сидеть в тюрьме меньше, чем через сутки.
You get children, son of a bitch? Ты учишь детей, сукин сын?
I know you up there, son of a bitch. Я знаю, ты где-то наверху, сукин сын.
You're gonna be too busy screaming for drugs and wishing that son of a bitch who knocked you up had never been born. Ты будешь слишком занята - крича в просьбе о наркотиках и желать, чтобы тот сукин сын, который тебя трахнул, никогда не родился.
My cause if that you're a sketchy son of a bitch. Мой повод - это то, что ты чертов сукин сын.
I'm glad the son of a bitch is dead. Я рад, что этот сукин сын сдох.
I figured out you're a sick son of a bitch, all on my own. Я уже сама поняла, что ты ненормальный сукин сын.
And if it is true, then this sick son of a bitch has just added two of our own to his list. И если это правда, этот ублюдочный сукин сын только что добавил к этому списку двоих из нас.
Is that not brotherly enough, you son of a bitch? Это тебе недостаточно по-братски, сукин ты сын?
This better be you, you son of a bitch. Надеюсь, это ты, сукин сын.
But he's saying it's one hell of a start, you crazy son of a bitch. Но он хочет сказать, что это отличное начало, сумасшедший ты сукин сын.
We'll go after the no-good son of a bitch, big time. Что ж, Киттридж... жди, мы идем к тебе, сукин сын.
You know, how I'm a son of a bitch for stealing this gas... Ну, типа, какой я сукин сын, что решил украсть газ...
Still here, you son of a bitch! Все еще здесь, сукин ты сын?
You tell me, you son of a bitch. Это ты мне скажи, сукин ты сын.