Hands up, you son of a bitch! |
Руки вверх, ты, сукин сын! |
The son of a bitch just left us here. |
Сукин сын - взял и бросил нас! |
He ain't going anywhere with you, son of a bitch. |
Никуда он с тобой не пойдёт, сумасшедший ты сукин сын. Хватит! |
That son of a bitch was driving like a freakin' lunatic! |
Этот сукин сын вел машину, как безумец! |
You crazy son of a bitch, what did you do? |
Сумасшедший сукин сын, что ты сделал? |
You son of a bitch, you set me up! |
Сукин сын, ты меня подставил! |
I should kill you, you son of a bitch! |
Я должен был убить тебя, сукин ты сын! |
I'm better than you, you son of a bitch. |
"Я лучше тебя, сукин сын". |
I tell you what, you son of a bitch. |
Вот что я скажу, ты, сукин сын. |
That son of a bitch screwed you over, didn't he? |
Этот сукин сын подставил тебя, да? |
That's my girl, you son of a bitch. |
Это моя девушка, сукин ты сын! |
And I hope Wendy does eat you, because then at least you'd serve some purpose, you entitled, iron-deficient, son of a bitch. |
И надеюсь Венди съест тебя, тогда от тебя будет хоть какая-то пользы, ты - назначенный, бесхребетный сукин сын. |
Aren't you the ugliest son of a bitch? |
Какой же ты все-таки уродливый сукин сын. |
Am I not the unluckiest son of a bitch on earth? |
Я самый невезучий сукин сын на земле? |
What did you do, you son of a bitch? |
Что ты наделал, сукин сын? |
Now I know your secret, you son of a bitch. |
Ах ты сукин сын, теперь я раскусил тебя, |
! This is for Marisol, you son of a bitch! |
Это за Марисоль, сукин ты сын! |
Get of my house, you miserable son of a bitch! |
Убирайся из моего дома, ты, жалкий сукин сын! |
Do not turn around, please, you son of a bitch! |
Прошу, не оборачивайся, сукин ты сын! |
The son of a bitch stood in Hammond's office and blackmailed him to his face? |
Сукин сын стоял в офисе Хэммонда и шантажировал его, глядя ему прямо в лицо? |
So there's a chance the son of a bitch could stay behind bars? |
Значит, есть шанс, что этот сукин сын останется за решеткой? |
Oh, son of a bitch just cut me off! |
О, какого... этот сукин сын только что меня подрезал! |
Where's my father, you son of a bitch? |
Где мой отец, сукин ты сын? |
The son of a bitch pulled it off! |
Вот сукин сын - все-таки справился! |
I'll show you what's final, you redneck son of a bitch! |
Я покажу тебе окончательность, неотёсанный ты сукин сын! |