In desire, we want an Other, somebody on the other sidethat we can go visit, that we can go spend some time with, that wecan go see what goes on in their red light district. |
Когда мы желаем, мы хотим Другого, кого-то по ту сторону, ккому мы можем пойти, провести время с этим человеком, посмотреть, что происходит в его «квартале красных фонарей». |
If you watch somebody long enough, there's always this look that comes across their face when they're done smiling, and I always find it really fascinating to wonder what it is that brought them back to reality. |
Если долго смотреть на кого-то, всегда будет этот вид который принимает человек, переставший улыбаться, и я всегда с восхищением удивляюсь тому, что возвращает человека обратно в реальность. |
I know you saw somebody in that store that made you run away and go on a high-speed - |
Я знаю, что ты увидел кого-то в том магазине и побежал... |
My dear Barbara, if you've seen something or somebody, there's no sense in talking in riddles, is there? |
Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками? |
Foreign policy, you can figure that out by watching, I don't know, Rachel Maddow or somebody, but - (Laughter) - |
О внешней политике вы можете узнать, просмотрев выступление Рэйчел Мэддоу или кого-то ещё, но... (Смех) |
You know, I felt that I was in the presence, really... of a new kind of talent... somebody who had absorbed... the 20th-century revelations and achievements... in terms of dream theory. |
Знаете, я чувствовал, что наблюдаю действительно новый вид таланта... кого-то, кто впитал... открытия и достижения ХХ-го века... в области теории сновидений. |
Even the idea that government can rescue us - that's nolonger the wave of the future, but that is, I think, a type ofagenticity: projecting somebody up there, big and powerful, willcome rescue us. |
И даже идея того, что правительство может нас спасти. Этоуже не является непоколебимым трендом. Но это тип наделенияспособности к действию, создание образа кого-то высшего, большого исильного, пришедшего нас спасти. |
This makes it very useful as a strategy if you want toconvince somebody that an object or an individual or an entiresocial group is disgusting and should be avoided. |
Это очень удобный метод, если вы хотите убедить кого-то втом, что какой-либо предмет, либо личность, либо целая социальнаягруппа являются отвратительными, и что их следуетизбегать. |
Foreign policy, you can figure that out by watching, I don't know, Rachel Maddow or somebody, but - (Laughter) - I want to talk about young people and structure, young people and structure. |
О внешней политике вы можете узнать, просмотрев выступление Рэйчел Мэддоу или кого-то ещё, но... (Смех) Я хочу поговорить о молодых людях и о том, как они организованы, о молодёжи и об их организации. |
And so they were able to get this thing - this is now sped up 20 times - can you imagine it trying to go up and rescue somebody at that upper floor? OK? |
И удалось создать эту штуку... вот, ускоренная в 20 раз съёмка... можете представить, как он забирается вверх и спасает кого-то на верхнем этаже? |
You know, about not wanting you to be the girl at Costco, three kids hanging off your shopping cart, a fistful of food stamps, 50 pounds heavier, you know, desperate just to find somebody to take care of you. |
О том, что не хочу, чтобы ты была девчонкой из геипермаркета с тремя детьми, сидящих в тележке, с пачкой продуктовых талонов, потолстевшую на 20 кг, отчаявшуюся в поисках кого-то, кто бы заботился о тебе. |
During this the old lady catching somebody at his finger yanks and shows it, direct beside it |
А бабушка тем временем кого-то уже за рукав тащит и показывает - вот же рядом совершенно... |
If you suspect somebody may be involved in a... large-scale criminal enterprise, going and knocking on a door with some... you know, some evidence of fake IDs is important... because you can see the guy face-to-face. |
Если вы подозреваете кого-то в крупномасштабной преступной деятельности, важно чтобы у вас на руках были хоть какие-то доказательства вины, например поддельные документы, только после этого вы можете наведаться к ним домой, чтобы увидится лицом к лицу с преступником. |
think twice before you label somebody a crazy ex, 'cause if you're not careful, that could easily be you. |
дважды подумай перед тем как обзывать кого-то чоконутым бывшим, потому что, если не быть осторожным, им можешь стать ты. |
They're too busy to keep track of you, so you reach out to somebody who seems like he might care about you? |
Что, они настолько заняты, чтобы хоть иногда вспоминать о своей дочурке? и ты ищешь кого-то, кто восполнит этот недостаток внимания? |
Foreign policy, you can figure that out by watching, Idon't know, Rachel Maddow or somebody, but - I want to talk aboutyoung people and structure, young people and structure. |
О внешней политике вы можете узнать, просмотрев выступлениеРэйчел Мэддоу или кого-то ещё, но... Я хочу поговорить о молодыхлюдях и о том, как они организованы, о молодёжи и об ихорганизации. |
They could throw somebody into diabetes who would otherwise not be in diabetes, and so you would want to use the two drugs very carefully together, perhaps not together, make different choices when you're prescribing. |
Они могли вызвать у кого-то диабет, который бы без них не возник, так что нужно использовать два препарата очень аккуратно, может быть, не вместе, может, прописать пациенту что-то другое. |
Half of them are told that they're being given the shocks by somebody in another room, but the person in the other room doesn't know they're giving them shocks. |
Половине из них было сказано, что их ударяет кто-то в другой комнате, но человек в другой комнате не знает, что он кого-то ударяет током. |
Now, somebody out there saw something, so let's concentrate on finding that person, okay? |
И если кто-то что-то видел,... думаю, стоит найти этого кого-то, понятно? |
They could throw somebody into diabetes who would otherwise not be in diabetes, and so you would want to use the two drugs very carefully together, perhaps not together, make different choices when you're prescribing. |
Они могли вызвать у кого-то диабет, который бы без них не возник, так что нужно использовать два препарата очень аккуратно, может быть, не вместе, может, прописать пациенту что-то другое. |
And it never occurred to me that Cory would, you know, use that... anecdote to rob somebody. |
И я никогда не полагал, что Кори сможет использовать этот... рассказ, чтобы кого-то ограбить вот... это всё мне за сплетни |
What if a client, say Arco, complains about a girl, and the handler hires somebody to get rid of the problem? |
Что если клиент, допустим Арко, пожаловался на девушку, и тот, кто решает подобные вопросы нанимает кого-то, чтобы избавиться от проблемы? |
Could they arrest somebody because what people believe is true is actually more real than the truth? |
Можно ли арестовать кого-то за то что люди верят во что-то, что кажется правдивее правды? |
Somebody have a name? |
А у этого кого-то есть имя? |
Somebody might have lice? |
У кого-то могут быть вши? - Фуууу! |