| It's like saying you cuff somebody with no cuffs. | Это как будто ты задержал кого-то без наручников. |
| Pretend you're shooting at somebody behind the boat. | Сделай вид, что стреляешь в кого-то позади лодки. |
| John's looking for somebody to tell him what to do next. | Джон ищет кого-то, чтобы тот сказал ему, что делать дальше. |
| The monster had killed somebody, Ron. | Его монстр кого-то убил, Рон. |
| Maybe you know somebody who's seen her around. | Возможно, ты знаешь кого-то, кто видел ее здесь. |
| I can't just yank somebody off in front of them without thinking about it. | Я не могу просто увести кого-то в их присутствии, не думая об этом. |
| And you would simply ask somebody to press a button. | И потом кого-то просто просили нажать на кнопку. |
| I know losing somebody you love, it's terrible. | Я знаю что потерять кого-то, кого любишь - это ужасно. |
| Look, Selina wants to fire somebody. | Слушай, Селина хочет кого-то уволить. |
| That's when you know you found somebody really special. | Именно так можно понять, что ты нашла кого-то действительно стоящего. |
| Now the first time you kill somebody, that's the hardest. | Первый раз убить кого-то всегда тяжело. |
| He says that if you love somebody, you set them free. | Он сказал, что если ты любишь кого-то, просто отпусти. |
| Can't stab somebody with a rock. | Ты не можешь проткнуть кого-то камнем. |
| If our missing child walked home or tried to get away from somebody, it'd be a likely place to hide. | Если наш пропавший ребёнок шёл домой или пытался сбежать от кого-то, это было бы подходящее место для укрытия. |
| That man that just asked you to kill somebody. | Человек, который только что просил вас кого-то убить. |
| What makes more sense is Oscidyne sent somebody over here to shut him up. | Более логично предположить, что Осцидин отправил сюда кого-то, чтобы заткнуть доктора. |
| We think the guy in the standoff killed somebody inside. | Мы думаем, что парень, который сидит в засаде, убил кого-то внутри. |
| He just shot somebody in Ozzie's house. | Он только что убил кого-то в доме Оззи. |
| CIA director Richard Helms complained that he was ordered by the White House to "beat somebody with nothing". | Директор ЦРУ Ричард Хелмс жаловался, что Белый дом приказал ему «бить кого-то пустыми руками». |
| She said she needed the guest house for somebody who couldn't climb stairs. | Она сказала, что ей нужен гостевой домик для кого-то, кто не может подниматься по лестнице. |
| There's got to be somebody doing worse than you two. | Наверняка у кого-то дела еще хуже, чем у вас. |
| It's nice to know somebody in your organization has brains. | Приятно знать, что у кого-то в вашей организации есть мозги. |
| I bring in somebody like you, | Я сдам им кого-то, типа тебя, |
| I want somebody I can have adventures with. | Я хочу кого-то, с кем у меня могут быть приключения |
| At least somebody in my family has some sense. | Ну хоть у кого-то в моей семье остались чувства. |