| We think that he was trying to protect somebody. | Мы считаем, он пытался кого-то защитить. |
| But they'll probably just re-name the course and hire somebody who your father likes to teach it. | Но, возможно, они просто переименуют курс и наймут кого-то, кто понравится твоему отцу. |
| So if you want to thank somebody, thank him. | Поэтому если вы хотите кого-то поблагодарить, благодарите его. |
| Okay, so that means somebody had to have a real gun. | Так, это значит, что у кого-то был настоящий пистолет. |
| I can't for the life of me figure out how loving somebody translates into leaving them behind. | Я ни за что в жизни не могу понять, как любить кого-то означает оставлять их позади. |
| I knew he'd send somebody for me. | Я так и знал что он пошлет кого-то за мной. |
| My horoscope said I'd be useful to somebody today. | Мне по гороскопу сегодня положено оказаться для кого-то полезным. |
| She's either after somebody in the group... | Либо она преследует кого-то из группы... |
| And-and when You love somebody, you-you figure it out. | И когда кого-то любишь, то можно во всем разобраться. |
| We'll have to send somebody down there to seal off the tanks manually. | Нужно послать кого-то и прекратить утечку вручную. |
| Come on, you must know somebody. | Послушай, ты должен кого-то знать. |
| I need to be able to take that out on somebody. | И мне нужно будет на кого-то сбрасывать этот стресс. |
| I saw that our Natasha, having seen somebody in a distance, got up. | Я увидел, что наша Наташа увидев кого-то вдалеке, встала. |
| She later sends somebody to get the rest of the tapes from Amanda's bedroom that Emily had planted there. | Позже она посылает кого-то, чтобы получить остальную часть ленты из спальни Аманды, что Эмили оставила там. |
| So he recommended we hire somebody who'd give us their full attention. | Так что он посоветовал нанять кого-то, кто занимался бы только нами. |
| You want to arrest somebody, you arrest me. | Если хочешь кого-то арестовать, арестуй меня. |
| If you see somebody in a store who's got a thing... | Если вы видите кого-то в магазине, у кого... |
| I think I lost somebody, but I can't remember. | Мне кажется я кого-то потеряла, но не помню кого. |
| It's tough because you know we're going to have to send somebody home. | Это тяжело, потому что ты знаешь, что кого-то одного придется отправить домой. |
| I'd like to find somebody to talk to. | Я бы хотел найти кого-то, с кем можно поговорить. |
| Look, you need to call somebody to come stay with you. | Ты должна позвать кого-то побыть с тобой. |
| He deserves to be with somebody who deserves him. | Он заслуживает кого-то, кто достоин его. |
| We're looking for somebody to do research, manage vendor relationships, that kind of thing. | Мы ищем кого-то для проведения исследований, управления торговыми операциями, такого рода работы. |
| Keep blaming somebody with a prosthetic limb. | Продолжает обвинять кого-то с искусственной конечностью. |
| (sighs) He wanted me to kill somebody. | Он хотел, чтобы я убил кого-то. |