Find yourself somebody who'll testify she wasn't in any condition to say yes or no. |
Найди кого-то, кто даст показания, что она была не в состоянии сказать "да" или "нет". |
Looking for somebody to take care of him. |
Ждет кого-то, кто бы позаботился о нем. |
You can love somebody even when you know they don't like it. |
Ты можешь любить кого-то, даже зная, что им это не нравится. |
Like she wants to turn somebody into a zombie. |
Словно она захотела превратить кого-то в зомби. |
We can't just go out on the street and bash somebody in the head. |
Мы не можем просто выйти на улицу и кого-то грохнуть. |
Amy, get the Neosporin, somebody just got burned. |
Эми, неси неоспорин, кого-то только что поджарили. |
I know, but we're looking for somebody different. |
Я знаю, но мы ищем кого-то другого. |
They all must have lost somebody, but I'm the only one who knows for sure. |
Они все, должно быть, потеряли кого-то, но я единственный, кто знает наверняка. |
But you can't just put somebody into that job. |
Но нельзя же просто так взять кого-то на такую должность. |
Unless you had somebody there to discuss it with. |
Если только у тебя нет кого-то, с кем можно это обсудить. |
If I can produce somebody who can say where that briefcase came from... |
Если я смогу представить кого-то, кто может сказать, откуда взялся этот кейс... |
If he saw what happened, that gives somebody a motive. |
Если он видел, что произошло, то у кого-то появился мотив. |
Trask might be planning to kill somebody. |
Траск, возможно, планирует кого-то убить. |
If you'd just pay attention to somebody besides yourself! |
Если бы ты обращала внимание хоть на кого-то, кроме себя! |
He says he was driving and hit somebody... again. |
Он сказал, что он сбил кого-то... снова. |
Not for me of course, but for somebody. |
Не для меня, конечно, но для кого-то - точно. |
That's the problem, we think they're protecting somebody. |
В том то и проблема, мы думаем, они кого-то прикрывают. |
People pay for you to arrest and throw somebody in jail for 10 minutes. |
Люди платят, чтобы вы арестовали и закрыли кого-то в тюрьме на 10 минут. |
Whether or not you've found somebody to fend off those cold nights yet. |
Нашла ты или нет кого-то, чтобы коротать холодные одинокие ночи. |
You guys need to shoot somebody, you shoot him. |
Если хотите кого-то завалить, мочите этого. |
You think you know somebody so well, but then... |
Ты думаешь, что знаешь кого-то так хорошо, но потом... |
I think Miko Mosley was trying to impress somebody. |
Я думаю, Мико Мосли пытался кого-то впечатлить. |
She could have hired somebody to do that. |
Она могла кого-то для этого нанять. |
Alma, is it possible that I could murder somebody? |
Алма, неужели есть вероятность что я мог бы кого-то убить? |
If you can get somebody out of here in 10 minutes, get them out. |
Если вы можете отправить кого-то домой уже через 10 минут, так вперед. |