Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Somebody - Кого-то"

Примеры: Somebody - Кого-то
All right, looks like somebody got invited in. Похоже, ты у кого-то провел ночь?
That's how you narrowed this down, to somebody who cared about your wife? Это так ты сузил круг подозреваемых, до кого-то, кто был неравнодушен к твоей жене?
If she needed it to go after somebody, why hasn't she done it yet? Если он был ей нужен, чтобы добраться до кого-то, почему она еще этого не сделала?
You know, you love somebody, you think you can handle it all. знаете, ты любишь кого-то, и ты думаешь, что сможешь справится со всем
Because it's so important to have that special somebody... to hold, kiss, miss... to squeeze and please! Потому что это так важно - иметь этого особенного кого-то, чтобы... обнимать, целовать, скучать по нему,... ласкать его и нежить!
if I supply the credit card, I get to demand that you get somebody out here to fix the car! если бы у меня была кредитка, то я мог бы вызвать кого-то, кто смог бы починить машину!
So you think that Alec would actually kill somebody just so nobody finds out that he split us up? Итак, ты думаешь, что Алек действительно мог убить кого-то просто для того, чтобы никто не узнал что он разделил нас?
You know, once you kiss somebody, it's hard not to want to do it again, right? Знаешь, раз кого-то поцелуешь - и сложно отказаться от желания повторить, так ведь?
You couldn't kill yourself because your life insurance wouldn't pay out to your family, so you had to hire somebody Вы не можете покончить с собой, из-за этого ваша семья не получит денег по страхованию жизни, и вам надо было нанять кого-то,
And - and you can get somebody to eat something that's good for them once, but they won't eat it again if they don't like it, right? И - и вы можете заставить кого-то скушать что-то полезное один раз, но они не будут есть это снова, если им не нравится, верно?
The problem is that if we go with that, it's okay to hire somebody based on weight, we can't very well say it's wrongful to fire somebody because of the weight. Проблема в том, что если мы заявим, что можно нанять кого-то, основываясь на его весе, соответственно, мы не можем сказать, что нельзя уволить кого-то, основываясь на том же. Почему?
What's really bothering you, the fact that you killed somebody or the fact that you killed somebody who wasn't wesen? Что именно тебя так беспокоит: то, что ты убил кого-то, или то, что ты убил не существо?
And what if somebody has a magic box - a blue box, probably - what if said somebody could take a snapshot of her, say, every few million years? И если бы у кого-то была волшебная будка, возможно, синяя, и если кто-то мог бы снимать её, скажем, каждые пару миллионов лет?
Somebody can just go out, get a gun and shoot somebody... because they feel they're doing some good in the world? - No comment. Некто могут просто выйти, взять ружьё и застрелить кого-то потому что они чувствуют, что делают для мира нечто хорошее?
Did you see anyone in the vicinity of your car, or maybe somebody watching you in the home or on the street? Вы видели кого-то около машины, может кто-то наблюдал за вами в "Маяке" или на улице?
I know it's unlikely, but suppose, just for a moment somebody had a lot of heroin, who would they go to to move it? Да, я знаю, это маловероятно, но предположим на минуту Только на минуту, что у кого-то было очень много героина.
The first time that you're out in the field in weeks... and you're ready to kill somebody? Это был твой первый выход в поле за недели, и... ты уже готов убить кого-то?
"Workers of the world - unite!"... I'd like good people to unite... not against somebody, but for good "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!"... Я бы хотел, чтобы объединялись хорошие люди... не против кого-то, а ради добра
If things were different, if it had been me that killed somebody, and your wife walked in, Если бы все было наоборот, если бы это я убил кого-то, и твоя жена зашла бы в этот момент,
And Naomi was just using you for bait because she knew that the only way Mark would give up New York and the opportunity of a lifetime was for somebody as great as you. И Наоми использовала тебя как приманку, потому что знала, что только по одной причине Марк откажется от Нью-Йорка и возможности всей жизни, только ради кого-то замечательного, как ты.
but if you're just looking To make somebody angry, you don't need To break into it. Но если вам нужно всего лишь разозлить кого-то, вам не нужно его взламывать.
If I saw somebody on the street I didn't want to talk to, I could go: Если я вижу кого-то, с кем не хочу говорить, я могу:
The Oxford dictionary offers the following definitions of these words: revitalization means "to put new life"; restructuring means "giving a new or different structure or arrangement"; and strengthening means "causing something or somebody to become stronger". Оксфордский словарь предлагает следующие определения этих слов: активизация означает «зарождение - начало новой жизни»; перестройка означает «придание новой или другой структуры или порядка»; и укрепление означает «делать что-то или кого-то более сильным».
Last time, whoever's controlling Jackson had to kill somebody because he didn't finish the job, so what do you think he's going to do this time? В прошлый раз тому, кто контролирует Джексона, пришлось кого-то убить, потому что он не закончил начатое, так что он сделает в этот раз?
they make dresses so that you have to take somebody home or else how are you going to reach the zipper, right? они делают платья так что ты можешь пригласить кого-то домой или же как ты собираешься дотянуться до застежки, не так ли?