Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Somebody - Кого-то"

Примеры: Somebody - Кого-то
That some people meet somebody who they never stop loving. Что некоторые люди встречают кого-то, кого они никогда не перестают любить.
We get retainers before clients can find somebody more competent. Мы получаем аванс до того, как клиенты могут найти кого-то более компетентного.
Probably because he was here to kill somebody. Наверное, потому что он был здесь, чтобы кого-то убить.
He would never tape himself killing somebody. Он никогда бы не записал, как собственноручно кого-то убивает.
It took DoD long enough to send somebody. У Мин обороны ушло много времени, чтобы кого-то прислать.
It was coming from somebody who really knew me. Они были от кого-то, кто на самом деле меня знал.
I thought you said they killed somebody. Я думал, вы сказали, они убили кого-то.
Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful. Искать кого-то искреннего, широких взглядов, вдумчивого.
And don't say I wasted somebody ever again. И не говори больше, что я кого-то оприходовал.
Do you always find somebody to torment? Я имею в виду, что вы всегда ищете кого-то, чтобы поиздеваться?
You can't just break somebody out of a state institution. Кларк, ты не можешь просто так похитить кого-то из государственной клиники.
Well... somebody had a good night. Ну... у кого-то было хорошее свидание.
You're jealous because Vanessa found somebody better than you. Ты ревнуешь, потому что Ванесса нашла кого-то лучше тебя.
That's... that's quite a commitment From somebody so impetuous. Это... это довольно сильное обязательство... для кого-то такого непостоянного.
I'm betting he ran because somebody was after him. Держу пару, что он от кого-то бежал.
That's a side effect of convincing somebody that they've got a terminal disease. Это побочный эффект, когда убеждаешь кого-то что он смертельно болен.
My pops wakes up, he sees somebody outside, he almost blows my head off with a 12-gauge. Папаша проснулся, увидел кого-то снаружи и чуть не снёс мне башку из ружья.
And one time at the cinema, during a quite normal scene she started to tremble and tried to stab somebody with a pencil. Однажды в кино, во время достаточно обычной сцены она начала дрожать и пыталась пырнуть кого-то карандашом.
I think the best comedy is always offending somebody. Я думаю что лучшие комедии всегда обижают кого-то.
If you love somebody and you want to be with them, then go get them. Если ты кого-то любишь и хочешь быть с ним, тогда действуй.
When I find somebody who's slightly above trained monkey. Когда я найду кого-то, кто обучен чуть лучше обезьянки.
Dude was kind of a tool, but you got to vote for somebody, I guess. Чувак был вроде инструмента, но надо же за кого-то голосовать.
You either love somebody or you hate 'em. Или ты кого-то любишь, или ненавидишь.
You look like you're ready to kill somebody. Похоже, ты готов кого-то убить.
I heard from somebody who heard from somebody... Я слышал от кого-то, кто слышал от кого-то ещё...