| And how everybody needs somebody to be inspired by. | И о том, как каждому необходим человек, которым его вдохновляет. |
| You had a car somebody died in. | У тебя ведь была машина, в которой человек погиб. |
| I'm talking like somebody who cares. | Я рассуждаю как человек, которому не все равно. |
| I had somebody who actually loved me. | В моей жизни был человек, который действительно меня любил. |
| We got somebody on the inside. | У нас уже есть свой человек в казино. |
| I need somebody who believes in what we're doing here. | Мне нужен человек, который верит в то, что мы здесь делаем. |
| We need somebody to kill cows. | Нам же нужен "специально обученный человек", который резал бы коров. |
| We need somebody with the right kind of experience, Lonnie. | Нам нужен человек с достаточным опытом, Лонни. |
| You just seem like somebody who could use a friend is all I'm saying. | Я всего лишь говорю, что ты человек, который может поговорить с другом. |
| I have somebody who's given me a house, a car... | Есть человек, который подарил мне дом и машину. |
| Well, I can get somebody to teach you. | Ну, у меня есть человек, который тебя научит. |
| The point is that we need somebody who projects confidence in this position. | Дело в том, что на этой должности нам нужен человек, внушающий всем доверие. |
| I got somebody at the port with a boat. | У меня есть человек с лодкой в порту. |
| No, but it's somebody high up in the mob. | Нет, но он точно не последний человек в мафии. |
| I need somebody willing to get a little risky and pick it up. | Мне нужен человек готовый пойти на риск. |
| That's a sign of intelligence and I need somebody with brains. | Это знак ума. А мне сейчас нужен человек с мозгами. |
| Molly needs to be with somebody she trusts. | Молли нужен человек, которому она доверяет. |
| The sisters need somebody to help them. | Сёстрам нужен человек, который бы помогал им. |
| But he is somebody who needs your help. | Это человек, которому нужна ваша помощь. |
| Make sure that we have somebody that's qualif... | Убедитесь, что у нас есть человек, который... |
| If only I were paying somebody to help me with this kind of thing. | Вот был бы у меня на зарплате человек для помощи с такими вещами. |
| Tell him he will need somebody in Moscow. | Передай им, что мне нужен человек в Москве. |
| We have somebody here to talk to you. | У нас есть человек, который поговорит с тобой. |
| And I'm just looking for somebody that I can trust to be with her. | И я просто хочу, чтобы с ней рядом был человек, которому можно доверять. |
| She's looking for somebody with integrity and character. | Ей нужен человек, у которого есть характер. |