Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Somebody - Кого-то"

Примеры: Somebody - Кого-то
Everett, sweetie, that's the twisted way you think... you can't get somebody one way, you sidle around and get them another way. Эверетт, дорогой, твой стиль размышлений... ты не можешь направить кого-то по одному пути, тогда ты крутишься вокруг и направлешь по другому.
Now, won't you listen to somebody about something? Если бы вы хоть кого-то послушали!
Even though there's no guarantee that Steven Avery will win this case, he says it's still worth going through the trial, just to hold somebody accountable for taking 18 years of his life. И хотя нет никаких гарантий, что Стивен Эйвери выиграет это дело, он говорит, что готов пережить судебный процесс, чтобы хоть кого-то ответил за отнятые у него 18 лет жизни.
And the answer is a fair amount - more than you would payfor a brand new sweater or a sweater owned by somebody who youdidn't adore. Ответом была приличная сумма - больше, чем вы бы заплатилиза новый свитер или за свитер кого-то, кто вамбезразличен.
In other words, for T.B. you have to find somebody who has active T.B. who is infecting other people. Другими словами, для туберкулёза необходимо найти кого-то с активным заболеванием, кого-то, кто заражает остальных.
But if I found someone really like-minded who I could write it with, somebody like yourself... Но если бы я могла найти кого-нибудь в соавторы, кого-нибудь с похожим мышлением, Кого-то вроде тебя, например...
There's somebody hiding behind there pulling the strings, whether it's the Illuminati or the Bilderbergers. Но это тип наделения способности к действию, создание образа кого-то высшего, большого и сильного, пришедшего нас спасти.
Also in Sweden, the self-report studies carried out every year since 1995 among ninth-grade pupils show an unchanged low level of girls reporting that they have hit or hurt somebody (see box 2). В Швеции исследования, основанные на самостоятельном информировании и ежегодно проводимые с 1995 года среди учащихся девятых классов, свидетельствуют о неизменно низком числе девочек, которые сообщали, что они ударили или обидели кого-то (см. вставку 2).
Now see, in Duolingo, because while you learn you're actually creating value, you're translating stuff - which for example, we could charge somebody for translations. Теперь смотрите, с Duolingo, потому что в то время, когда вы учитесь, вы создаёте нечто ценное, вы что-то переводите, а мы можем брать плату с кого-то за эти переводы.
Did you ever get sandbagged Because somebody got unfavourable publicity from your camera? Били мешком с песком, потому что твои снимки выставляют кого-то в невыгодном свете?
Is this the first step in trying to breed somebody tall enough to change that lightbulb in the lobby? Это что, первый шаг к тому, чтобы вывести кого-то достаточно высокого, кто смог бы без лестницы заменить ту лампочку в вестибюле?
I just... I wanted to find somebody who could embrace him for who he is and also, you know, play an active role in his life, but I guess that's a lot to ask. Я просто... хочу найти кого-то, кто смог бы принять его таким, какой он есть, и активно участвовал в его жизни.
Would you think of somebody who you adore, who's no longerthere? вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то.
Mike, unless we happen to run into somebody with a name tag that says, Майк, если только мы не натолкнемся на кого-то, с нашивкой на мундире
The military doesn't usually like to spend the time and money to retrain somebody for someone else's job when they're perfectly capable of doing the one to which they've already been assigned. Армия не любит понапрасну тратить время и деньги, чтобы обучить кого-то другой специальности, в то время, как человек прекрасно справляется с работой, которой его обучили ранее.
And I've one last request before I play this piece all the way through. Would you think of somebody who you adore, who's no longer there? И еще я попрошу вас, пока я играю, вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то.
If I would have asked somebody back where I used to live to water my lawn, I would've gotten a much more HBO kind of answer. Если бы я попросил кого-то о таком там, где жил раньше, ответ, который я бы получил, не прошел бы цензуру.
So, I said, OK, this proves my theory about learned paralysis and the critical role of visual input, but I'm not going to get a Nobel Prize for getting somebody to move his phantom limb. И я сказал, хорошо, это доказывает мою теорию «выученного паралича» и ключевую роль зрительной входящей информации, но мне не получить Нобелевской премии за то, что я научил кого-то двигать его фантомной конечностью.
And I'm choosing to come out of a totally different kind of closet today to encourage you, to urge you, that if you are someone who has contemplated or attempted suicide, or you know somebody who has, talk about it; get help. И сегодня я хочу выйти на свет и поделиться своей историей, чтобы призвать вас, обратиться к вам, если вы знаете кого-то кто обдумывает возможность самоубийства или пытался совершить самоубийство - убедите такого человека поговорить об этом, искать помощь.
Every time you saw an M3 you saw somebody you would never have round for dinner driving it. Каждый раз, когда вы видите МЗ вы видите кого-то, кого вы никогда не хотели бы видеть во время обеда у себя дома.
Did somebody say, "Let's give him a sc..." Вроде бы, кто-то кого-то хотел припугнуть?
Okay, somebody watch the car and somebody take the front gate, make sure nobody gets out. Toller! ОК, кто-то охраняет машину и пошлите кого-то приглядывать за въездом.
Most of the time, they're looking for a resume, but once in a while, they'll make a specific recommendation, somebody that they know and value in 2149. В большинстве случаев поиск идет по резюме,... но иногда по рекомендации, кто-то кого-то знал и ценил в 2149 году.
The next time you see somebody driving a Ferrari don't think, "This is somebody who is greedy." В следующий раз, когда вы увидите кого-то на Ferrari, не думайте "Этот человек жаден!".
but that is, I think, a type of agenticity: projecting somebody up there, big and powerful, will come rescue us. Но это тип наделения способности к действию, создание образа кого-то высшего, большого и сильного, пришедшего нас спасти.