| Why would I hire somebody to break into her house? | Зачем мне нанимать кого-то, кто вломился бы в мой собственный дом? |
| They said they thought they found somebody that you were looking for. | Они сказали, что, кажется, нашли кого-то, кого ты искал. |
| She said she had a friend named Alison that was getting texts from somebody. | Она говорила, что ее подругу зовут Элисон она получает смс от кого-то |
| And she had a friend named Alison who was getting texts from somebody. | И у нее была подруга по имени Элисон, которая получала сообщения от кого-то |
| And then you think you're complete but you meet somebody, you start feeling new things. | И ты думаешь, что ты уже готов но ты встречаешь кого-то и испытываешь новые чувства. |
| A couple of weeks ago, you accuse the guy of throwing somebody out of a window. | Пару недель назад мы обвинил парня в том, что он выбросил кого-то из окна. |
| So how do you banish somebody from the warehouse anyway? | Как вообще можно изгнать кого-то из Пакгауза? |
| That's why she was pointing the finger at me because she's still covering for somebody. | Так вот почему она обвиняла меня, она всё ещё защищает кого-то. |
| She could be Miss Universe with a Nobel Peace Prize and she'd still be wrong for somebody. | Она могла бы быть Мисс Вселенной, получить Нобелевскую премию мира, и всё равно не подходить для кого-то. |
| It's like, I've never seen you not hate somebody so much before. | Я ещё не видела, чтобы ты кого-то так не ненавидела до этого. |
| But what if I really did hurt somebody? | Но что если я и правда поранила кого-то? |
| Looks like somebody was dragged, from the bench, to the rocks and into the water. | Тела нет? Похоже, кого-то волокли от скамейки к камням, и сбросили в воду. |
| But I also got the feeling that if somebody had to get hurt, he was probably going to be around for that part of it too. | Но у меня есть ощущение, что если кого-то требовалось наказать... его и по этой части привлекали. |
| Well, 48 Division picked up somebody matching | Ну, 48 отдел взял кого-то соответсвующего |
| Why would my father hire somebody like you? | Почему мой отец нанять кого-то, как ты? |
| Well, okay, I've got some free time if you're ever looking for somebody. | Так, хорошо, у меня есть чуть времени, если ты собственно ищешь кого-то. |
| Mike Tyson comes along and bites somebody. | Приходит Майк Тайсон и кусает кого-то! |
| You want to snow somebody, take it next door to Fred savage. | Если хочешь кого-то обдурить, то иди к Фреду Сэвиджу. |
| If we find someone that is a great person and good stylistic fit, I could see trying to do some stuff with somebody. | Если мы найдем кого-то, кто будет хорошим человеком и подойдёт по стилю, я могу представить, что мы попробуем работать с кем-то ещё. |
| EFF lawyer who helped write the Tor Legal FAQ and tirelessly answers the phone when somebody in the world has a legal question about Tor. | Юрист группы EFF, помогал писать Список часто задаваемых вопросов по юридическим аспектам работы (Tor Legal FAQ) и без устали отвечает на поступающие со всего мира телефонные звонки, когда у кого-то возникает необходимость в юридической консультации касательно работы Tor. |
| Do you know somebody named Garrett? | Вы знаете кого-то по имени Гаррет? |
| Would he have killed somebody over a bill not passing? | Он мог кого-то убить, чтобы законопроект не прошел? |
| Do you want to keep somebody far from you? | Ты хочешь держать кого-то от себя далеко? |
| We should send somebody out there who knows every - | Мы должны отправить кого-то, кто знает все... |
| And then I thought if there were no pages, You'd have to pay somebody real money to do our jobs and give them health insurance. | И тогда я подумал, что если не будет посыльных, то вам придется нанять кого-то, чтобы делать их работу, платить им за это нормальную зарплату и дать медицинскую страховку. |