Sir, somebody came for that girl. |
Сэр, за этой девушкой, пришел некто в униформе. |
3 days ago, somebody infiltrated my hard drive remotely. |
З дня назад, некто проник на мой жесткий диск с помощью удаленного доступа. |
This was written by somebody called Boris Johnson. |
Это написал некто по имени Борис Джонсон. |
He's after somebody called Skywalker. |
Ему нужен некто по имени Скайуокер. |
Operationally, somebody went out with a retina or a measuring stick and made representations which were then put on paper. |
Определяя операционально, некто пошёл с ретиной и измерительной палочкой и сформулировал репрезентации, которые затем поместил на бумагу. |
No, that there is somebody who is impersonating me. |
Нет, есть некто, выдающий себя за меня. |
But there's somebody in town who is. |
Но в городе есть некто, кто является таковой. |
Mr. President, somebody named Saeki is here to see you. |
Г-н Президент, Вас спрашивает некто по имени Саеки. |
Just somebody who can say for sure that Roy was with me. |
Некто, кто может подтвердить, что Рой был со мной. |
There was somebody called Lee Harvey Oswald, who was then killed by one Jack Ruby. |
Сначала был некто по имени Ли Харви Освальд, которого затем убил некий Джек Руби. |
Recently, a certain somebody has jeopardized our joyous lives. |
На днях некто поставил под угрозу нашу с тобой славную жизнь. |
No, Clay said it came from somebody named James Williams. |
Нет, Клэй сказал, что его прислал некто Джеймс Уильямс. |
Which means that somebody altered the metadata after the fact to make it look like he did. |
Что означает, что некто изменил метаданные задним числом, чтобы выглядело, что это сделал он. |
38 Suddenly somebody from people has exclaimed: the Teacher! |
38 Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! |
13 somebody from people has told to it: the Teacher! |
13 Некто из народа сказал Ему: Учитель! |
18 it somebody from commanding Also has asked: the Teacher clemency! |
18 И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! |
59 Has passed for about one hour time, still somebody urgently spoke: precisely and this was with it, for it Galileenian. |
59 Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин. |
I think the real question is how somebody could have had access... to a compound that doesn't exist. |
А я думаю, самый главный вопрос в том, как некто смог получить вещество, которое пока не создано. |
All I'll say is, is that somebody helped the brothers. |
Все, что я скажу, это что некто помог братьям. |
I mean, we're talking, somebody would devote years to doing something like that. |
Я подразумеваю, что речь о том, что некто посвятил бы годы выполнению чего либо подобного. |
36 somebody from Pharisees asked it to taste with it of food; And it, come in the house Pharisees, to lay. |
36 Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег. |
42 On it somebody from lowers has told to it: the Teacher! |
42 На это некто из законников сказал Ему: Учитель! |
Some- body who should be dead is alive, or somebody who should be alive is... already dead. |
Некто, кто должен быть мертв, живой, или некто, кто должен быть живым... уже мертв. |
Somebody shows up at the door, somehow drives him out through the window. |
Некто появляется за дверью, И каким-то образом вытаскивает его через окно. |
Somebody told me a rumor about you. |
Некто нашептал мне кое-что о тебе. |