| Somebody upstairs gets the wrong idea, and suddenly you're burned and out of a job. | У кого-то наверху может сложиться неправильное впечатление, И вдруг вы становитесь ненадежным и безработным. |
| Somebody could come in any minute with a critical injury. | В любую минуту могут привезти кого-то в критическом состоянии. |
| Somebody does, but they're keeping it to themselves. | А у кого-то есть, но они не спешат ею поделиться. |
| Somebody did get a visitor today. | У кого-то действительно были гости сегодня. |
| Somebody who matches his description was just seen leaving a barbershop on South Racine. | Кого-то подходящего под описание, только что видели, покидающим парикмахерскую в Южном Расине. |
| Somebody had a flower that squirted Tequila. | У кого-то обнаружился цветок, который брызгался текилой. |
| Somebody who is working for me, and could maybe work their way up. | Кого-то, кто будет работать на меня, и сможет пройти свой путь. |
| Somebody around here had that theory, I think. | Мне кажется, у кого-то здесь была такая теория. |
| Somebody extremely great had these qualities. | Эти качества были у кого-то очень великого. |
| Somebody who will take care of me, and respect me. | Кого-то, кто будет заботиться обо мне и уважать меня. |
| Somebody... who'd upset you, obviously. | От кого-то... кто, очевидно, обидел вас. |
| Somebody had a flower that squirted Tequila. | У кого-то был цветок, брызгавший текилой. |
| Somebody who didn't want their story in his books. | Кого-то, кто не хотел увидеть свою историю в его книгах. |
| Somebody has a new fleet of warships. | У кого-то есть флот новых военных кораблей. |
| Somebody who could capture my sound. | Кого-то кто может получить мой звук. |
| Somebody gets robbed and you don't stop it... | Кого-то грабят и ты не может остановить их... |
| Somebody in real life got shot through the eyeball. | Кого-то в реальной жизни убили выстрелом в глаз. |
| Somebody from Karsten Allied eventually caught on to the missing money. | Кого-то из Карстен Элайд в итоге поймали на пропавших деньгах. |
| Somebody gets killed, we split the gas chamber. | Если кого-то убьют, мы пачкой пойдём в газовую камеру. |
| Somebody who might have seen our guy. | Нашли кого-то, кто по-видимому видел нашего парня. |
| Somebody grew up with a protective mother. | У кого-то была очень заботливая мамочка. |
| Somebody probably lost a goat or a cow or something. | У кого-то, наверно, пропала коза или корова. |
| Somebody you'd give your life for. | Кого-то, ради которого ты готов пожертвовать собой. |
| Somebody you'd give your life for. | Кого-то, за кого ты отдал свою жизнь. |
| Somebody must be on a haddock diet. | У кого-то, наверно, селёдочная диета. |