Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Somebody - Кого-то"

Примеры: Somebody - Кого-то
Find somebody who will talk. Найдите кого-то, кто будет говорить.
Looking for somebody, comrade? Ты ищешь кого-то, товарищ?
You should have asked somebody. Тебе нужно было кого-то спросить.
They just needed somebody to blame. Им просто нужно найти кого-то
Just somebody like me. кто полюбит кого-то вроде меня
She's had to rush somebody in to hospital. Она повезла кого-то в больницу.
She's spying for somebody. Она для кого-то шпионит.
You remind me of somebody. Кого-то ты мне напоминаешь...
Sorry somebody got gunned down. Прости, что кого-то пристрелили .
You trained somebody, didn't you? Натаскал кого-то, так ведь?
All right, you've met somebody. Ясно, ты кого-то встретил.
You owe somebody thanks. Ты должен кого-то благодарить.
Is somebody mad at you, Kellogg? Келлогг, ты кого-то разозлил?
Maybe I did meet somebody. Может быть я встретил кого-то.
Hopefully, we'll get a lead before somebody gets killed. Надеюсь, нам удастся кого-то спасти.
I mean, it's not often that you hear somebody describe themselves as really creative. Не всегда услышишь от кого-то, описывающего себя творческим человеком.
You can work up an appetite beating somebody up. Ты можешь проголодаться, избивая кого-то.
They should get around to sending somebody to investigate by summer. Он пришлют кого-то летом для проверки.
And we're readin' an unfinished novel by somebody who may have killed... И мы читаем незаконченный роман кого-то кто возможно убил...
But the drowning man... will always try and drag somebody down with him. Но утопающий всегда тянет кого-то за собой.
Have you ever seen somebody, you're like, He should kill himself. Бывает, видишь кого-то и думаешь Как...
There's no way Josef Wiesel helped the mob kill somebody. Джозеф Визел не способен на такое, он не мог помочь банде кого-то убить.
I'd rather be up-front about shafting somebody. Меня вообще возмущает, когда кого-то третируют.
You had somebody in mind. Представляла, что стреляешь в кого-то.
It won't be long until somebody talks about this crime, and we'll be able to make an arrest. Скоро кто-нибудь заговорит о преступлении и мы сможем кого-то арестовать.