| That somebody have a name? What? | У этого" кого-то" есть имя? |
| I just met somebody who's 31 and she was like, | Я недавно кого-то встретил, кому 31, и она говорила: |
| On the spiritual journey, it's crucial that we don't splinter into factions or not include somebody who has advice and may know better. | В духовном путешествии крайне важно чтобы мы не раскалывались на фракции или исключали кого-то кто может посоветовать и может знать что-то лучше. |
| Look, I know it's not easy to get somebody good this fast but there is this guy. | Хорошо. Слушай, я знаю, это не легко - так быстро найти кого-то хорошего. |
| Is it a ghost of somebody who was killed in the hospital? | Призрак кого-то, убитого в больнице? |
| I don't know why it is every time I meet somebody, they turn out to be crazy. | Я не знаю почему каждый раз, когда я встречаю кого-то, они оказываются просто сумасшедшими. |
| Lucy knew somebody at the mayor's office, which is why you guys got called in, I guess. | Люси знала кого-то в офисе мэра, вот почему вас ребята вызвали, я так полагаю. |
| Are you waiting to meet somebody or something? | Вы... кого-то или чего-то ждёте? |
| You know, it's kind of nice to have somebody at home | Ты знаешь, неплохо оставить кого-то дома |
| One time, another guy was there interviewing somebody, but I haven't seen him in a week or so. | Как-то, другой парень нанимал кого-то, но я его не видел с неделю. |
| Shouldn't somebody applaud our affirmation for states' rights? | Не должно ли быть кого-то рукоплескающего нашим смелым подтверждениям прав штатов? |
| Are you sure that you saw somebody? | Ты уверена, что кого-то видела? |
| Well, she was upset at first, but probably because her sister shot somebody. | В начале она была расстроена но только потому что ее сестра пристрелила кого-то |
| He's got somebody on the outside who can sell you a boat if the price is right. | Он нашёл кого-то снаружи, кто готов продать тебе лодку, ...если сойдётесь в цене. |
| A vicar shooting somebody in a lav? | Викарий, пристреливший кого-то в сортире? |
| Snot's about to beat somebody up in the quad! | Снот собирается побить кого-то на школьном дворе! |
| Killing somebody to get on a jury? | Убить кого-то, чтобы стать присяжной? |
| it shouldn't be... not when you love somebody. | Не сложно Если ты кого-то действительно любишь |
| I guess I needed somebody to blame for what happened today, and there you were. | Думаю, мне просто нужно было обвинить кого-то в том, что произошло сегодня, и мне подвернулась ты. |
| I wasn't in love with somebody who really wasn't there, somebody I'd made up. | И я не была влюблена в кого-то, кого не существовало на самом деле, кого я выдумала. |
| Meeting somebody like you, dark and beautiful, | Ищу кого-то вроде тебя, красивую брюнетку. |
| Your ancestor was kicking around somebody whose DNA looked a lot like mine. | Твой предок держал у своих ног кого-то, чья ДНК похожа на мою. |
| That's why you keep leaving those paper dolls behind, because you're looking for somebody to help you find another way. | Вот почему ты оставлял тех бумажных кукл за собой, потому что ты искал кого-то помочь себе найти другой путь. |
| If you get somebody shot, you apologize! | Если из-за тебя кого-то ранили, ты извиняешься! |
| You know, you lose somebody, you don't want to lose anyone else. | Понимаете, когда ты уже кого-то потерял, ты не хочешь терять остальных. |