Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Somebody - Кого-то"

Примеры: Somebody - Кого-то
That somebody have a name? What? У этого" кого-то" есть имя?
I just met somebody who's 31 and she was like, Я недавно кого-то встретил, кому 31, и она говорила:
On the spiritual journey, it's crucial that we don't splinter into factions or not include somebody who has advice and may know better. В духовном путешествии крайне важно чтобы мы не раскалывались на фракции или исключали кого-то кто может посоветовать и может знать что-то лучше.
Look, I know it's not easy to get somebody good this fast but there is this guy. Хорошо. Слушай, я знаю, это не легко - так быстро найти кого-то хорошего.
Is it a ghost of somebody who was killed in the hospital? Призрак кого-то, убитого в больнице?
I don't know why it is every time I meet somebody, they turn out to be crazy. Я не знаю почему каждый раз, когда я встречаю кого-то, они оказываются просто сумасшедшими.
Lucy knew somebody at the mayor's office, which is why you guys got called in, I guess. Люси знала кого-то в офисе мэра, вот почему вас ребята вызвали, я так полагаю.
Are you waiting to meet somebody or something? Вы... кого-то или чего-то ждёте?
You know, it's kind of nice to have somebody at home Ты знаешь, неплохо оставить кого-то дома
One time, another guy was there interviewing somebody, but I haven't seen him in a week or so. Как-то, другой парень нанимал кого-то, но я его не видел с неделю.
Shouldn't somebody applaud our affirmation for states' rights? Не должно ли быть кого-то рукоплескающего нашим смелым подтверждениям прав штатов?
Are you sure that you saw somebody? Ты уверена, что кого-то видела?
Well, she was upset at first, but probably because her sister shot somebody. В начале она была расстроена но только потому что ее сестра пристрелила кого-то
He's got somebody on the outside who can sell you a boat if the price is right. Он нашёл кого-то снаружи, кто готов продать тебе лодку, ...если сойдётесь в цене.
A vicar shooting somebody in a lav? Викарий, пристреливший кого-то в сортире?
Snot's about to beat somebody up in the quad! Снот собирается побить кого-то на школьном дворе!
Killing somebody to get on a jury? Убить кого-то, чтобы стать присяжной?
it shouldn't be... not when you love somebody. Не сложно Если ты кого-то действительно любишь
I guess I needed somebody to blame for what happened today, and there you were. Думаю, мне просто нужно было обвинить кого-то в том, что произошло сегодня, и мне подвернулась ты.
I wasn't in love with somebody who really wasn't there, somebody I'd made up. И я не была влюблена в кого-то, кого не существовало на самом деле, кого я выдумала.
Meeting somebody like you, dark and beautiful, Ищу кого-то вроде тебя, красивую брюнетку.
Your ancestor was kicking around somebody whose DNA looked a lot like mine. Твой предок держал у своих ног кого-то, чья ДНК похожа на мою.
That's why you keep leaving those paper dolls behind, because you're looking for somebody to help you find another way. Вот почему ты оставлял тех бумажных кукл за собой, потому что ты искал кого-то помочь себе найти другой путь.
If you get somebody shot, you apologize! Если из-за тебя кого-то ранили, ты извиняешься!
You know, you lose somebody, you don't want to lose anyone else. Понимаете, когда ты уже кого-то потерял, ты не хочешь терять остальных.