Английский - русский
Перевод слова Somebody
Вариант перевода Кого-то

Примеры в контексте "Somebody - Кого-то"

Примеры: Somebody - Кого-то
You want to blame somebody, you blame yourself. Если хочешь винить в случившемся кого-то, вини себя.
He wants me to kill somebody? Он хочет, чтобы я кого-то убил?
Sorry, I've just seen somebody I know. К сожалению, я только что видел кого-то я знаю.
Gets tiresome, especially for somebody like you. Очень утомительная, особенно для кого-то, вроде тебя.
Besides, if you want to nag somebody, start from the one you're sleeping with. А если тебе хочется кого-то пилить, начни с того, с кем ты спишь.
We're looking for somebody who was here on Tuesday night. Мы ищем кого-то, кто был здесь во вторник вечером.
Every day, somebody make a puke in my school. Каждый день кого-то вырывает в моей школе.
Now if the part calls for somebody young, they can't be required to hire an older actor. И если сценарий требует кого-то молодого, они не могут рассматривать более старших претендентов.
I'm so angry I could kill somebody! Я ненавижу себя за то, что могу убить кого-то!
I'm glad you finally found somebody. Я рад, что ты наконец-то нашёл кого-то.
No sign of forced entry, so somebody must've had the key. Следов взлома нет, значит у кого-то есть ключи.
These guys might kill somebody besides each other. Эти ребята могли убить кого-то помимо друг друга.
I need to find somebody who'll love me, you know. Мне нужно найти кого-то кто будет любить меня, понимаешь.
When I'm wrong about somebody, I say so. Когда я не прав относительно кого-то, я это признаю.
Lowry sent somebody to take out Danny Rayburn. Лаури послал кого-то избавиться от Дэнни Рэйбёрна.
Doris Garrity was murdered because she recognised somebody from her past. Дорис Гаррити убили, потому что она узнала кого-то из своего прошлого.
She told me you killed somebody. Она сказала, ты убила кого-то.
I think sometimes you have to lose somebody completely before you can figure out what they really mean to you. Я думаю, иногда... нужно потерять кого-то полностью прежде, чем ты сможешь выяснить, что они правда значат для тебя.
James isn't the type of guy who would... kill somebody. Джеймс не из тех, кто может кого-то убить.
As soon as you hit somebody, your car became a bouncy castle. Как только в кого-то врезаешься, твоя машина превращается в надувной замок.
But what he can't live with is the feeling that he betrayed somebody... Но он не может жить с мыслью, что предал кого-то...
You know in your heart if you love somebody. Ты просто знаешь своим сердцем, что ты любишь кого-то.
Your sister says you're looking for somebody to buy you out. Твоя сестра сказала, что ты ищешь кого-то, чтобы выкупить тебя.
No, not Garza, but somebody connected to him. Нет, не Гразы, но кого-то, кто с ним связан.
Now... picture somebody whose guts you hate. А теперь... Представь кого-то, кого ты ненавидишь.