Hannah, you barely have the wherewithal to get to work at 10:00 AM, let alone sue somebody. |
Ханна, у тебя едва хватает сил приходить к 10 на работу, не то, что кого-то засудить. |
Did he say "kill somebody"? |
Он сказал "кого-то убью"? |
Well, surely I can give somebody a lift. |
Ну, я же могу кого-то подвезти! |
If you want to call somebody a suspect, then call him a suspect. |
Хотите назвать кого-то подозреваемым, так и назовите подозреваемым. |
Why not just make somebody up entirely? |
Почему не создать кого-то с нуля? |
He asked for forgiveness from you every time he killed somebody? |
Он просил у вас прощения каждый раз, когда кого-то убивал? |
I guess at one point it made sense to love somebody for your whole life, but it doesn't anymore. |
С одной стороны это прекрасно - любить кого-то всю жизнь, но уже поздно. |
A total stranger offers you $5,000 to kill somebody? |
Абсолютный незнакомец предлагает тебе 5000 долларов, чтобы ты убил кого-то? |
You think maybe he was trying to hire somebody to finish the job? |
Ты думаешь, что он мог попытаться нанять кого-то, чтобы закончить дело? |
I'm not sure I could ever get over losing somebody like that right in front of my eyes. |
Не думаю, что смогу пережить, если вот так потеряю кого-то, прямо глазах. |
You think we work for somebody? |
Ты думаешь мы работаем на кого-то? |
You don't love somebody by scaring them, breaking into their house, ruining their lives. |
Ты не любишь кого-то, когда пугаешь их Вламываясь в их дом И разрушая их жизни. |
But you can't just start whipping questions out to somebody like Heather Chandler. |
Но ты не сможешь просто получить ответы от кого-то типа Хизер Чандлер |
Richie, when you found that woman's body you said you saw somebody with her. |
Ричи, когда ты нашёл тело этой женщины ты сказал, что ты видел кого-то с ней. |
I hope I don't run into somebody I know and just stare at them. |
Надеюсь, не получится так, что я буду глупо смотреть на кого-то знакомого. |
I'm worried about picking somebody strong enough to stand up to them if anything should happen to me. |
Я беспокоюсь о том чтобы выбрать кого-то достаточно сильного, чтобы смог постоять за них если что-то случится со мной. |
Sorry, but I see a guy's place full of toys like this, and I know somebody has mommy issues. |
Прости, но я вижу квартиру парня, полную таких игрушек, и я знаю, что у кого-то проблемы с мамой. |
And both of them have shown me what it means to love somebody more than I love myself, which has given my life meaning. |
Обе они показали мне, что это значит - любить кого-то больше, чем себя. |
Dr. Anguiano trying to stab or shoot somebody? |
Доктор Ангиано собирается кого-то пристрелить или прирезать? |
Olinsky knows the warden, says you know somebody in the sheriff's office who handles these things. |
Олински знает надзирателя, говорит, ты знаешь кого-то в офисе шериффа, кто может помочь с этим. |
What if you ran somebody over on your way out here? |
Что если бы ты задавил кого-то по дороге сюда? |
Do I look like somebody... you murdered? |
Похожа я на кого-то, ...убитого тобой? |
When I said that when you look at somebody you know fifty per cent. |
Когда я сказал, что смотря на кого-то, ты знаешь 50% его. |
And I think it's about time we found somebody to help make some sense of your life. |
Я думаю, пора найти нам кого-то, кто поможет тебе разобраться в своей жизни. |
When people say "life is short" two times in 30 seconds, it's usually right after somebody died. |
Если человек дважды за полминуты произносит "жизнь коротка", значит, он недавно кого-то похоронил. |