| Hannah, you barely have the wherewithal to get to work at 10:00 AM, let alone sue somebody. | Ханна, у тебя едва хватает сил приходить к 10 на работу, не то, что кого-то засудить. |
| Did he say "kill somebody"? | Он сказал "кого-то убью"? |
| Well, surely I can give somebody a lift. | Ну, я же могу кого-то подвезти! |
| If you want to call somebody a suspect, then call him a suspect. | Хотите назвать кого-то подозреваемым, так и назовите подозреваемым. |
| Why not just make somebody up entirely? | Почему не создать кого-то с нуля? |
| He asked for forgiveness from you every time he killed somebody? | Он просил у вас прощения каждый раз, когда кого-то убивал? |
| I guess at one point it made sense to love somebody for your whole life, but it doesn't anymore. | С одной стороны это прекрасно - любить кого-то всю жизнь, но уже поздно. |
| A total stranger offers you $5,000 to kill somebody? | Абсолютный незнакомец предлагает тебе 5000 долларов, чтобы ты убил кого-то? |
| You think maybe he was trying to hire somebody to finish the job? | Ты думаешь, что он мог попытаться нанять кого-то, чтобы закончить дело? |
| I'm not sure I could ever get over losing somebody like that right in front of my eyes. | Не думаю, что смогу пережить, если вот так потеряю кого-то, прямо глазах. |
| You think we work for somebody? | Ты думаешь мы работаем на кого-то? |
| You don't love somebody by scaring them, breaking into their house, ruining their lives. | Ты не любишь кого-то, когда пугаешь их Вламываясь в их дом И разрушая их жизни. |
| But you can't just start whipping questions out to somebody like Heather Chandler. | Но ты не сможешь просто получить ответы от кого-то типа Хизер Чандлер |
| Richie, when you found that woman's body you said you saw somebody with her. | Ричи, когда ты нашёл тело этой женщины ты сказал, что ты видел кого-то с ней. |
| I hope I don't run into somebody I know and just stare at them. | Надеюсь, не получится так, что я буду глупо смотреть на кого-то знакомого. |
| I'm worried about picking somebody strong enough to stand up to them if anything should happen to me. | Я беспокоюсь о том чтобы выбрать кого-то достаточно сильного, чтобы смог постоять за них если что-то случится со мной. |
| Sorry, but I see a guy's place full of toys like this, and I know somebody has mommy issues. | Прости, но я вижу квартиру парня, полную таких игрушек, и я знаю, что у кого-то проблемы с мамой. |
| And both of them have shown me what it means to love somebody more than I love myself, which has given my life meaning. | Обе они показали мне, что это значит - любить кого-то больше, чем себя. |
| Dr. Anguiano trying to stab or shoot somebody? | Доктор Ангиано собирается кого-то пристрелить или прирезать? |
| Olinsky knows the warden, says you know somebody in the sheriff's office who handles these things. | Олински знает надзирателя, говорит, ты знаешь кого-то в офисе шериффа, кто может помочь с этим. |
| What if you ran somebody over on your way out here? | Что если бы ты задавил кого-то по дороге сюда? |
| Do I look like somebody... you murdered? | Похожа я на кого-то, ...убитого тобой? |
| When I said that when you look at somebody you know fifty per cent. | Когда я сказал, что смотря на кого-то, ты знаешь 50% его. |
| And I think it's about time we found somebody to help make some sense of your life. | Я думаю, пора найти нам кого-то, кто поможет тебе разобраться в своей жизни. |
| When people say "life is short" two times in 30 seconds, it's usually right after somebody died. | Если человек дважды за полминуты произносит "жизнь коротка", значит, он недавно кого-то похоронил. |