Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Понять

Примеры в контексте "See - Понять"

Примеры: See - Понять
I can see why my father liked you now. Я могу понять, почему мой отец любил тебя сейчас.
This happens to protect the speed limit, and it's not hard to see why. Это происходит, чтобы соблюсти предел скорости, и нетрудно понять, почему.
Well, you can see why she wasn't outside. Можно понять, почему она была в доме.
You're too close to this to see clearly. Для тебя всё это слишком личное, чтобы четко понять.
It takes a special person to see to the special needs of a complicated kid. Нужен некто особенный, чтобы понять потребности сложного ребенка.
Now, we'll just see what he's like. Сейчас нам надо понять кто он таков.
It was difficult to see on what basis parties might be prohibited from consenting to them. Трудно понять, на каком основании сторонам могло бы быть запрещено соглашаться с такими положениями.
It was important to individual States to see the unity of ultimate purposes shown by the three bodies. Государствам необходимо понять, что конечные цели всех трех органов едины.
At the time, I didn't know why I needed to see that body so badly. Тогда я не мог понять, почему мне так хотелось увидеть мёртвое тело.
Cambodia's people need to understand what happened and to see justice done. Народу Камбоджи необходимо понять, что произошло, и воочию убедиться в том, что правосудие действительно вершится.
However, it was difficult to see how that provision would operate in practice. Однако трудно понять, как это положение будет действовать на практике.
Moreover, it was hard to see how authorizations or recommendations could trigger liability. Помимо этого, трудно понять, как разрешения или рекомендации могут порождать ответственность.
In addition, we must see that HIV/AIDS is a social challenge calling for a multisectoral response. Кроме того, мы должны понять, что ВИЧ/СПИД - вызов, требующий всестороннего подхода.
It was hard to see how this could be considered legitimate. Трудно понять, каким образом их можно считать законными.
It was time for Algeria to see reason and recognize Morocco's right to its territorial integrity. Алжиру давно пора понять причину и признать право Марокко на свою территориальную целостность.
It is not difficult to see why the international consensus is slow in coming. Почему так медленно формируется международный консенсус, понять нетрудно.
In these circumstances it is difficult to see how European Union citizenship can have any bearing on nationality. В этих обстоятельствах трудно понять, каким образом гражданство Европейского союза может иметь какое-либо отношение к гражданству физического лица.
Within these strict limits, it is difficult to see why an international organization too may not invoke necessity. В этих строгих пределах трудно понять, почему международная организация также не может ссылаться на необходимость.
It was hard to see how that could be reconciled with the Convention. Трудно понять, как это соотносится с Конвенцией.
Here you will have a chance see cutting-edge technologies and estimate the potential of the future Internet. Здесь вы сможете понять и оценить пульс технологий и потенциал будущего Интернета.
Journalist Alexis Petridis commented, ou can see why men wanted to get the look. Мнение журналиста Алексиса Петридиса: «Можно понять, почему мужчины хотят так выглядеть.
You can see why he's so damaged. Можно понять, почему он так травмирован.
Presumably that request would have been made in order to see whether further testing might then be possible. Предположительно этот запрос был сделан для того, чтобы понять, возможно ли дальнейшее исследование.
To see that the domatic number is at most 3, we first review a simple upper bound. Чтобы понять, что доматическое число не превосходит З, сначала рассмотрим верхние границы.
To see why, consider such a regime from an individual's standpoint. Чтобы понять почему, рассмотрите такой режим с точки зрения отдельной личности.