Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Понять

Примеры в контексте "See - Понять"

Примеры: See - Понять
No. The Governor-General wants to wait and see where this is all going first. Генеральный комендант хочет подождать и понять, к чему это всё приведет.
Your fire message clearly stated you never wanted to see me again. Твое письмо дало мне ясно понять, что ты больше никогда не хочешь меня видеть.
I don't see how you could possibly understand. Я не верю, что вы в состоянии это понять.
Yuri, you must see how serious this is. Ты должен понять, насколько это все серьезно.
I can't think why I didn't see it before. Не могу понять, как я раньше не догадался.
It is not always easy to see things clearly. Не всегда бывает просто все понять.
Just to see what I could lift. Просто чтобы понять, что смогу поднять.
Just wanted to see how it feels. Просто хотел понять, что это за чувство.
I must make Arthur see that. Мы должны помочь Артуру это понять.
As usual, she was trying to act tough... but anybody could see it was paper-thin. Как обычно, ей хотелось быть грубой... но каждый бы смог понять, что это все просто напыщенность.
With that guy's insecurity, you can see why there's no security. С этим парнем неуверенность, вы могу понять, почему там нет безопасности.
Cool. Just wanted to see where your line was. Я просто хочу понять, где для тебя грань дозволенного.
I want to help you see the situation clearly. Я хочу тебе помочь понять ситуацию.
The Judge denied the first one, and you can see why. Судья отказал в первом, и ты можешь понять, почему.
He does work on the ideology and values and morals of different people to see how they differ. Он изучает идеологию, а также ценности и мораль различных людей, чтобы понять, чем они различаются.
But he's known me longer, so he could see... Но он знает меня дольше, поэтому он мог понять...
[SHUDDERING] What I couldn't see myself. Что я не могла понять сама.
Miss Jenny does not see it that way. Мисс Дженни не в силах это понять.
You two are probably a little too young to understand what an older woman would see in a younger man. Вы еще слишком молоды чтобы понять, что зрелые женщины находят в молодых мужчинах.
So you can see how it might be difficult to decipher which Harlem you stand for. Так что вы сами видите как трудно понять за какой Гарлем вы боретесь.
I'll take it apart, see what the problem is. Я его разберу, попробую понять, в чем проблема.
To understand those symbols, he had to see them from the inside. Чтобы понять эти символы, он должен был увидеть их изнутри.
You see, I'm trying to understand jealousy. Видишь ли, я пытаюсь понять что такое ревность.
You see, only that way you can be able to understand him. Видите ли, только так вы сможете понять его.
I am baffled as to what you see in him. Не могу понять, что вы в нём видите.