Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Понять

Примеры в контексте "See - Понять"

Примеры: See - Понять
I can see how moving in with her may seem like it's the real answer. Я могу понять, что переезд к ней, может выглядеть настоящим ответом.
I'm not going to tell anyone, but you must see it's quite hopeless. Я никому не собираюсь рассказывать, но вы должны понять, ситуация весьма безнадежна.
I can see why Egon wants one. Я могу понять, почему Эгон хочет этого.
I can't see how this is helping us find Megan. Я не могу понять как это может помочь найти Меган.
This allowed me to see that in either case, it's not bringing in the money. Это помогло мне понять, что в любом случае, это не приносит денег.
Maybe you can see why Luke might be confused. Попробуйте понять, почему Люк так растерян.
She's testing you to see how much you really want her. Она хочет понять, насколько ты её любишь.
We need to get this thing off to see what we're dealing with. Нужно снять эту штуку, чтобы понять, над чем работать.
In order to better understand and see Cusco one should plunge into its history. Чтобы лучше понять и увидеть Куско, надо немного окунуться в историю.
It's the thing inside me, strong in ways that nobody can see or comprehend. Это внутри меня, сильное никто не может этого увидеть или понять.
Perhaps you could see both sides. Возможно, вы способны понять обе стороны.
I can see why all the girls in Idris are clamoring to meet you. Я могу понять, почему все девчонки в Идрисе жаждут встречи с тобой.
You should stop studying, get a job and see what a factory is like. Это надо закончить обучение, получить работу и понять, что такое фабрика.
Just to see where you're at. Чтобы понять, на каком ты уровне.
I can see why she wants to leave it up. Могу понять, почему она хочет оставить это.
They just attack to see who they're dealing with. Они нападают, чтобы понять, с кем имеют дело.
I want to try all these, see which one I get out the fastest. Хочу опробовать каждый и понять, какой быстрее выхвачу.
She helped me see that I have zero business being in a relationship. Она помогла мне понять, что у меня нет шансов на отношения.
I can see why Winston Churchill was so angry. Я могу понять, почему Уинстон Черчилль был так зол.
You actually helped me see that. И это ты мне помог понять.
You can see why they're unhappy. Можно понять, почему им это не нравится.
I mean, I can see that. Я думаю, что могу это понять.
I must make her see that somehow and set us both free. Она должна понять, что развод даст нам свободу.
You haven't figured her out, you want to see how far you can push. Вы её ещё не раскусили и хотите понять, как далеко с ней можно зайти...
I'll run some tests to see what kind of demon we're dealing with. Я проведу несколько тестов, чтобы понять, с каким демоном мы имеем дело.