Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Понять

Примеры в контексте "See - Понять"

Примеры: See - Понять
Do you see what all the guys see in her? Ты можешь понять, что ребята в ней находят?
You have to see it, you have to see what's at stake. То есть глянь, ты должен понять в чем суть.
Mr. Haversham, in order to fully understand the connection that you have with this ghost, I will need to see what you see. Мистер Хавершам, для того, что бы полностью понять... что связывает вас с привидением... я должен видеть, то что видите вы.
Otherwise, you wouldn't be so busy avoiding me so that I couldn't see through you to see what this performance is all about. Иначе ты бы не старалась избегать меня, чтобы я не смогла увидеть тебя насквозь и понять, к чему весь этот спектакль.
We can see that all formulas are really maps. Мы в состоянии понять, что все формулы, на самом деле, являются картами.
I just wanted to see what it feels like. Я всего лишь хотела понять, каково оно.
I don't see that snoopy little termite as a romantic jewel thief. Не могу понять, как этот маленький термит, оказался таким романтическим вором драгоценностей.
It's a sad story, as you'll see from the letter. Это грустная история, как можно понять из письма.
I could see why you'd want to keep it a secret. Я могу понять, почему ты хотела держать это в тайне.
I know it's difficult to see. Я знаю, это трудно понять.
I fail to see how a relationship can have the qualities of a geographic location. Я затрудняюсь понять каким образом отношения могут иметь географическое положение.
I can not see why we always run into bovar and bandits. Я не могу понять, почему мы вечно бегаем за разными негодяями.
I just couldn't see it. Я просто не смог этого понять.
You are so angry you can't see that he is trying to save you. Твой гнев не даёт тебе понять, что он пытается спасти тебя.
I want to see how size influences the natural world. Я хочу понять связь между размером и миром природы.
But I don't see how anyone could carry on a relationship under these circumstances. Но я не могу понять, как можно продолжать отношения при таких обстоятельствах.
You don't have to be counter-Intel to see the risk in that. Не нужно быть контрразведчиком, чтобы понять, как это рискованно.
It does not take much knowledge to see that Ventrishire has more debt than it does resources. Не нужно большого ума, чтобы понять, что у Вентришира больше долгов, чем ресурсов.
I can see why she'd want to help out Emily. Я могу понять, почему она бы хотела помочь Эмили.
They did not understand how she could not see them. Дети не могли понять, почему же мама их не видит.
You made it pretty clear you never wanted to see me again. Ты довольно ясно дал мне понять, что не хочешь меня больше видеть.
I can understand why you wanted to see other people. Линда, я могу понять, почему я тебе так надоел.
You could see at once that she was dead. Можно было сразу понять, что она мертва.
First I have to see everything. Сначала я должен всё увидеть, понять.
I wish, to see a lot, understand, get to know, preserve. Я хотела бы многое увидеть, понять Узнать, сохранить.