| It could be worse. That's hard to see how! | Это трудно понять, как! | 
| And it's easy to see why. | И легко понять почему. | 
| I just need to see it. | Я только должна её понять. | 
| I'm trying to see and understand you. | Пытаюсь увидеть тебя и понять. | 
| You've made me see sense. | Вы заставили меня все понять. | 
| But I can see it. | Но понять я могу. | 
| I was just trying to see... | Я просто пытаюсь понять... | 
| I'm struggling to see the point. | Я пытаюсь понять смысл. | 
| All we have to see | Всё, что нужно нам понять | 
| He cannot see all that you are. | Он не способен понять тебя. | 
| HART: I can see why. | Я могу понять, почему. | 
| I wish I could see it. | Мне хотелось бы понять это. | 
| You can see why people would... | Можно понять, почему люди... | 
| Frank's got to see reason! | Фрэнк должен понять причину! | 
| I can see that. | Я могу понять это. | 
| It's easy to see why. | Легко понять, почему. | 
| She had to get you to see. | Ты должен был понять. | 
| Can't help but see a message. | Нельзя не понять его послание. | 
| Washington should see it now. | Вашингтон должен понять это сейчас. | 
| Something even a child could see. | Это даже ребенок способен понять. | 
| Can't you see that? | Вы можете это понять? | 
| AJ, even you must see that. | Ты должен это понять. | 
| You must see that! | Вы должны это понять! | 
| For you Can't you see | Ради тебя Ты должен понять | 
| You see, Mike wants to try and understand you. | Майк хочет попытаться понять вас. |