| It could be worse. That's hard to see how! | Это трудно понять, как! |
| And it's easy to see why. | И легко понять почему. |
| I just need to see it. | Я только должна её понять. |
| I'm trying to see and understand you. | Пытаюсь увидеть тебя и понять. |
| You've made me see sense. | Вы заставили меня все понять. |
| But I can see it. | Но понять я могу. |
| I was just trying to see... | Я просто пытаюсь понять... |
| I'm struggling to see the point. | Я пытаюсь понять смысл. |
| All we have to see | Всё, что нужно нам понять |
| He cannot see all that you are. | Он не способен понять тебя. |
| HART: I can see why. | Я могу понять, почему. |
| I wish I could see it. | Мне хотелось бы понять это. |
| You can see why people would... | Можно понять, почему люди... |
| Frank's got to see reason! | Фрэнк должен понять причину! |
| I can see that. | Я могу понять это. |
| It's easy to see why. | Легко понять, почему. |
| She had to get you to see. | Ты должен был понять. |
| Can't help but see a message. | Нельзя не понять его послание. |
| Washington should see it now. | Вашингтон должен понять это сейчас. |
| Something even a child could see. | Это даже ребенок способен понять. |
| Can't you see that? | Вы можете это понять? |
| AJ, even you must see that. | Ты должен это понять. |
| You must see that! | Вы должны это понять! |
| For you Can't you see | Ради тебя Ты должен понять |
| You see, Mike wants to try and understand you. | Майк хочет попытаться понять вас. |