Примеры в контексте "Respectively - Году"

Примеры: Respectively - Году
Volumes 3 and 4 appeared in 1903 and 1908, respectively. Тома З и 4 появились в 1903 и 1908 году.
The horns were found in 1639 and in 1734, respectively, at locations only some 15-20 metres apart. Более длинный из рогов был найден в 1639 году, а второй - в 1734 году, всего в 15-20 метрах от места находки первого.
In 2001, 44% of developed countries and 39% of developing countries had policies aiming to decrease immigration levels, respectively. В 2001 году 44 процента развитых стран и 39 процентов развивающихся стран проводили политику, направленную на снижение уровней иммиграции, соответственно.
In calendar year 2003 and calendar year 2004,115 and 116 reports were received, respectively. В 2003 календарном году и в 2004 календарном году было получено, соответственно, 115 и 116 отчетов.
These included two held in Nairobi in 2004 and 2005, respectively, and one in Fiji in 2004. Речь шла о двух семинарах, проведенных в Найроби соответственно в 2004 и 2005 годах, и одном семинаре, проведенном на Фиджи в 2004 году.
Namibia would also like to congratulate the European Community and India, which are to assume the chairmanship and vice-chairmanship, respectively, of the Kimberley Process for 2007. Намибия хотела бы также поблагодарить Европейское сообщество и Индию, которые станут соответственно Председателем и заместителем Председателя Кимберлийского процесса в 2007 году.
We congratulate Botswana and the European Commission on their election as Chair and Vice-Chair, respectively, of the Kimberley Process for 2006. Мы поздравляем Ботсвану и Европейскую комиссию в связи с их избранием в 2006 году в качестве Председателя и заместителя Председателя Кимберлийского процесса, соответственно.
In 2005, the average age of women and men having their first child was 29 and 31.5 years respectively. В 2005 году средний возраст женщин и мужчин, у которых впервые родился ребенок, составлял 29 лет и 31,5 года соответственно.
In 2008, INPE kept in operation two remote sensing satellites, CBERS-2 and CBERS-2B, developed in cooperation with China and launched in 2003 and 2007 respectively. В 2008 году у ИНПЕ было два действующих спутника дистанционного зондирования: CBERS-2 и CBERS-2B, которые были созданы в сотрудничестве с Китаем и запущены в 2003 и 2007 годах соответственно.
In 1945, Korea was divided into Soviet and American zones of occupation, north and south respectively of the 38th parallel. В 1945 году Корея была разделена на зоны оккупации СССР и США, соответственно на севере и юге, поделённые 38-й параллелью.
In 1962 the engines were updated, and now have 72 and 55 PS (53 and 40 kW) respectively. В 1962 году у двигателей была повышена мощность до 72 и 55 л. с. (53 и 40 кВт) соответственно.
In 2010, Colbie Caillat was nominated for the songs "Breathe" and "Lucky" alongside Taylor Swift and Jason Mraz, respectively. В 2010 году Колби Кэйллат была номинирована за песни «Breathe» и «Lucky» в дуэтах с Тейлор Свифт и Джейсоном Мразом, соответственно.
These two boards continued to sit until An Post and Telecom Éireann, respectively, replaced them in 1984 as state-sponsored agencies. Эти два совета продолжали работать, пока их не сменили соответственно государственные компании «An Post» и «Telecom Éireann», созданные в 1984 году.
He was the oldest of three children; his brother Josselin and sister Ava were born in 1893 and 1896 respectively. Рональд был старшим из трех детей: его брат Джослин и сестра Ава родились в 1893 и 1896 году, соответственно.
In 1991 de Klerk demoted those ministers, Adriaan Vlok and Magnus Malan respectively, and began an inquiry that Sampson described as a whitewash conducted by interested parties. В 1991 году де Клерк уволил министров, Адриана Влока и Магнуса Малана, соответственно, и подал запрос на расследование, позже проведенное заинтересованными сторонами, которое Сэмпсон описывает, как попытку обелить себя.
By 1993, the game had sold 4 and 7 million unbundled units in Japan and the United States respectively. К 1993 году игра продалась в количестве 4 и 7 миллионов экземпляров в Японии и Соединенных Штатах соответственно.
As part of Chrysler's overhaul of corporate transmission nomenclature, the A500 and A518 were redesignated 42RH and 46RH, respectively, in 1992. В 1992 году Chrysler переименовал коробки A500 и A518 в 42RH и 46RH соответственно.
Lays from Afar and The Arcanum were released in 1999 and 2000, respectively. Альбомы "Lays from Afar" и "The Arcanum" были выпущены в 1999 году и 2000 году соответственно.
Prior to 1998 the official releases were handled by Vans via Uni Distribution in 1996 and Epitaph Records in 1997 respectively. До 1998 года официальные релизы выпускались Vans через Uni Distribution в 1996 году и Epitaph Records в 1997 соответственно.
Zefanya independently released the songs "Polaroid Boy" and "Anaheim" in 2016 and 2017 respectively. Зефанья самостоятельно выпустила песни «Polaroid Boy» и «Anaheim» в 2016 и 2017 году соответственно.
For example: East Germany and West Germany used numeric codes 278 and 280 respectively before their unification in 1990. Например: Восточная Германия и Западная Германия использовали цифровые коды 278 и 280 соответственно до их объединения в 1990 году.
In 2006, the companies held market shares of 34, 33 and 30 percent, respectively, although these numbers include international phone calls. В 2006 году доля этих компаний на рынке составляла 34, 33 и 30 процентов соответственно, хотя эта статистика включает также международные телефонные переговоры.
1 and Motown: A Journey Through Hitsville USA, which were released in 2004 and 2007 respectively. 1» и «Motown: A Journey Through Hitsville USA», изданных в 2004 и 2007 году соответственно.
China and India accounted for over a third of world's production in 2010, and had yields of 14.7 and 19.9 tonnes per hectare respectively. На Китай и Индию приходилось более трети мирового производства в 2010 году, урожайность составила 14,7 и 19,9 тонн с гектара соответственно.
During 2008, volumes 19 and 20 sold over a million copies, ranking as the 10th and 11th best seller comics in Japan respectively. В 2008 году было продано по миллиону копий 19 и 20 тома, таким образом, они получили десятое и одиннадцатое место соответственно в списке самых продаваемых комиксов в Японии.