Bush soon discovered that the CIW had serious financial problems, and he had to ask the Carnegie Corporation for additional funding. |
Вскоре Буш обнаружил, что институт имеет серьёзные финансовые трудности, и вынужден был попросить Корпорацию Карнеги о дополнительном финансировании. |
However, there were problems using fragile paper tapes under field conditions. |
Однако, существовали трудности с использованием хрупких бумажных лент в полевых условиях. |
They want to send a helicopter, but there are problems. |
Они хотят прислать вертолёт, но есть трудности. |
No problems, just different opinions. |
Были не трудности, были разногласия. |
I can even work out your personality problems to ten decimal places. |
Более того, я могу разрешить все ваши трудности с точностью до десятого знака после запятой. |
Her length presented Electric Boat with many problems during her construction. |
Большая длина лодки вызывала трудности при строительстве. |
And they made extra problems for us. |
И они создавали нам дополнительные трудности. |
Major problems loomed in the planning. |
Были известные трудности и с планированием. |
The new design had problems from the beginning. |
Однако новая стройка с самого начала испытывала трудности. |
Even Austria, Netherlands, France, and Belgium, etc. are beginning to experience problems. |
Даже Австрия, Нидерланды, Франция и Бельгия и т.д. начинают испытывать трудности. |
Well, not all Irish drinkers have drinking problems. |
Не у всех же ирландских выпивох трудности с выпивкой. |
It is, but, you know, we have our problems. |
Да, но знаешь, у нас свои трудности. |
I have a support group for the ones with problems. |
У меня группа поддержки, для тех, у кого есть трудности. |
I found a way to solve our money problems. |
Я нашёл способ решить наши финансовые трудности. |
But in an emergency there could be problems with remote control. |
Внешнее управление может вызвать трудности в чрезвычайной ситуации. |
Sorry, I'm having some problems running the store. |
Простите, но у меня трудности с магазином. |
Financial problems, anything like that? |
Может быть, у него были финансовые трудности? |
I have summoned you for coffee because I know you have problems. |
Я собрала вас на кофе, потому что знаю, что вы все испытываете трудности. |
In many of the countries in transition, sudden economic hardship, decaying industries and infrastructures and profound social disorientation are problems that development must urgently address. |
Во многих странах, находящихся на переходном этапе, внезапные экономические трудности, упадок промышленности и инфраструктуры, а также глубокая социальная дезориентация являются проблемами, которые требуют безотлагательного решения в рамках процесса развития. |
Today, the museum of Versailles is still faced with water problems. |
В наши дни музей Версаль по-прежнему испытывает трудности с водой. |
Many specific measures had been suggested by the Commissioner to solve those problems. |
Комиссар предложил целый ряд конкретных мер для того, чтобы преодолеть эти трудности. |
The definition of the crime of systematic or mass violations of human rights raised many problems. |
Квалификация преступления, выражающегося в систематических и массовых нарушениях прав человека, порождает многочисленные трудности. |
The data processing of the additional 14,568 applications received in Mauritania, in spite of the many technical problems, had also been completed. |
Также, несмотря на многочисленные технические трудности, была завершена обработка данных по дополнительным 14568 заявлениям, полученным в Мавритании. |
The financial problems of the United Nations were one of the main obstacles to the successful implementation of its peace-keeping operations. |
Одним из главных факторов, препятствующих успешному осуществлению деятельности по поддержанию мира, являются финансовые трудности Организации Объединенных Наций. |
This caused problems in grossing up data and also made weighted indicators invalid. |
Это вызвало трудности в агрегированных данных, а также сделало невозможным применение взвешенных показателей. |