| Yes, that's the entire point of this exercise. | Да, в этом вся суть. |
| Listen, the point is to do it for Jude. | Слушай, суть в том, чтобы сделать это для Джуда. |
| The point is my mind is as sharp as a... | Суть в том, что мой ум такой же острый как... |
| The point is, we are private investigators. | Суть в том, что мы частные детективы. |
| The point is, it makes you uncomfortable. | Он и должен был длинным, суть в том, что становится неловко. |
| The point is you're not imagining this. | Суть в том, что ты не воображаешь это. |
| But the point is that it's going to be a massive readjustment. | Суть в том, что это будет массовая реорганизация. |
| The point is, is that the guy can get Svetlana a new identity. | Суть в том, что этот парень может сделать Светлане новый паспорт. |
| But the point is there are entire civilisations up there descended from those original humans. | Но суть в том, что там существуют целые цивилизации потомков людей с Земли. |
| The point is, General, we could never save them all. | Суть в том, генерал, что нам не спасти их всех. |
| The point, Delsanto, is contrition. | Суть, Дельсанто, в раскаянии. |
| The point isn't to live without any regrets. | Суть не в том, чтобы жить не сожалея ни о чем. |
| The point is this isn't the only life available. | Суть в том, что это не единственная возможная жизнь. |
| Now, the point is, many sausages, pepperoni... | Итак, суть в том, что многие сосиски, пепперони и... |
| I can't help but feeling you're missing the point of Addiction Support. | Не могу избавиться от ощущения, что ты упускаешь суть Группы поддержки. |
| And you keep missing the point. | От тебя продолжает ускальзывать суть дела. |
| That's not the point, Maura. | Не в этом суть, Мора. |
| That's not the point, you must help us. | Не в этом суть, ты должна нам помогать. |
| She's an escapee is the point. | Она беглянка, в этом суть. |
| That's the point, they make them. | В этом вся суть, они сами их делают. |
| The point of these therapy sessions is to get information that they can use or sell. | Суть этой терапии в том, чтобы узнать информацию, которой они могут воспользоваться или продать. |
| The point is that we still have many wonderful years left. | Суть в том, что у нас впереди много чудесных лет. |
| The point is that we have ambition... | Суть в том, что мы планируем... |
| And the whole point is that it's private. | И суть её в том, что она секретная. |
| That's the point, because in American law you can't have a religious festival being a commercial holiday. | В этом и суть, поскольку в американском законодательстве запрещено в религиозный праздник устраивать коммерческий выходным. |