As secretary general of a Czechoslovak delegation in 1919-1920 he participated in the Paris Peace Conference. |
В качестве генерального секретаря Чехословацкой делегации в 1919-1920 годах участвовал в Парижской мирной конференции. |
The centerpiece of the new design was the new Paris Opera, designed by Charles Garnier. |
Центральным элементом нового района города стало здание новой Парижской оперы, спроектированное Шарлем Гарнье. |
The Renault MT was presented in the 1923 Mondial de l'Automobile in Paris. |
Renault MT был представлен в 1923 году на Парижской автомобильной выставке. |
In 1919, he was part of the delegation of Armenia to the Paris Peace Conference as an adviser. |
В 1919 входил в состав делегации Армении на Парижской мирной конференции в качестве советника. |
Jolivet founded the Centre Français d'Humanisme Musical at Aix-en-Provence in 1959, and in 1961 went to teach composition at the Paris Conservatoire. |
В 1959 Жоливе основал в Экс-ан-Провансе Французский центр музыкального гуманизма, с 1961 преподавал композицию в Парижской консерватории. |
Barrias was involved in the decoration of the Paris Opéra and the Hôtel de la Païva in the Champs-Élysées. |
Барриа принимал участие в оформлении Парижской Оперы и Hotel De La Paiva на Елисейских Полях. |
He participated in exhibitions of Russian-born artists from the School of Paris and other group exhibitions. |
Принимал участие в коллективных выставках русских художников Парижской школы и других. |
March 1871 saw the start of the Paris Commune, in which Parisian Freemasons were heavily involved. |
Март 1871 года ознаменовался началом Парижской коммуны, в которую были в значительной степени вовлечены парижские масоны. |
He retired from the post in 1994, becoming honorary president of the Paris National Opera. |
Берже ушёл в отставку с поста в 1994 году, став почётным президентом Парижской национальной оперы. |
This was the birth of the iconic Paris street architecture that dominated for the next two centuries. |
Это было время рождения Парижской уличной архитектуры, которая доминировала на протяжении следующих двух веков. |
Smuts and Botha were key negotiators at the Paris Peace Conference. |
Смэтс и Бота были ключевыми персонажами в ходе переговоров на Парижской мирной конференции. |
In 2006, Piketty became the first head of the Paris School of Economics, which he helped set up. |
В 2006 году Пикетти стал первым главой Парижской школы экономики, в создании которой он принимал участие. |
Longuet participated in the Paris Commune of 1871. |
Лонге участвовал в Парижской коммуне 1871 года. |
Grand Duke Vladimir Kirillovich of Russia became the "Protector" to the Paris group in 1956, but refused the title of Grand Prior. |
Великий князь России Владимир Кириллович стал протектором Парижской группы в 1956 году, но отказался от звания Великого Приора. |
Loewy became director of the Paris Observatory in 1896, reorganising the institution and establishing a department of physical astronomy. |
В 1896 году Леви стал директором Парижской обсерватории, он реорганизовывал учреждение и основал отделение физической астрономии. |
It was one of the earliest gothic style elements to appear in a Paris church. |
Это был один из самых первых образцов готического стиля в парижской церкви. |
In 2011, Riccardo Muti invited Antonenko to perform Otello at the Opéra-Garnier in Paris, accompanied by the Chicago Symphony orchestra. |
В 2011 году Риккардо Мути пригласил Антоненко исполнить партию Отелло в парижской Опера Гарнье, в сопровождении Чикагского симфонического оркестра. |
André Campra becomes Inspector General of the Paris Opera. |
Французский композитор Андре Кампра становится генеральным инспектором Парижской оперы. |
Mark Jefferson (1863-1949) was the chief cartographer of the American Delegation to the Paris Peace Conference in 1919. |
Джефферсон, Марк (1863-1949) - главный картограф американской делегации на парижской мирной конференции в 1919 году. |
The package from the Paris police. |
Эм, пакет от парижской полиции. |
More than 40% of the largest companies quoted on the Paris stock exchange are in foreign hands. |
Более 40% крупнейших компаний, зарегистрированных на Парижской фондовой бирже, находятся в руках иностранцев. |
The premiere performance was at the Opéra-Comique in Paris on 30 April 1902. |
Премьера оперы состоялась 30 апреля 1902 года в парижской Опера-Комик. |
With regard to his art, Aroch continued to paint under the influence of the Paris School. |
Что касается творчества, то Арох продолжал работать под влиянием «парижской школы». |
Massenet was educated at the Lycée Saint-Louis and, from either 1851 or 1853, the Paris Conservatoire. |
Жюль получил начальное образование в лицее Сен-Луи, а с 1851 или 1853 обучался в Парижской консерватории. |
He worked in Western Europe for gaining diplomatic recognition to Estonia and participated in Paris Peace Conference. |
В 1919 году добился признания независимой Эстонии в Западной Европе, участвовал в работе Парижской мирной конференции. |