Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижской

Примеры в контексте "Paris - Парижской"

Примеры: Paris - Парижской
On 15 November 1915, Monnier opened her bookshop and lending library, "La Maison des Amis des Livres" at 7 rue de l'Odéon, Paris VI. В 1915 Монье открыла на парижской улице Одеон (6-й округ) магазин «Дом друзей книги».
1871 - The elections of Commune council of the Paris Commune are held. 1871 - Избран совет Парижской коммуны.
In 1919, Albania's territorial integrity was confirmed at the Paris Peace Conference after United States President Woodrow Wilson opposed a plan by the European powers to divide Albania amongst its neighbors. В 1919 году границы Албании были признаны на Парижской мирной конференции, хотя при этом Вудро Вильсон предлагал разделить Албанию между европейскими государствами.
In October 2013, due to the 400th anniversary of the Romanov dynasty, Olga presented the first runway show of the Maison IRFĒ collection during Paris Fashion week. В октябре 2013 года в связи с 400-летием Дома Романовых в рамках Парижской недели моды организовала первое дефиле коллекции ИРФЕ.
The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs) builds on the obligations derived at the Berne, Paris, and Rome Conventions. В основе Соглашения по ТАПИС лежат обязательства, предусмотренные в Бернской, Парижской и Римской конвенциях.
We are committed to instruments and procedures that guarantee greater effectiveness, such as those embedded in the Paris Declaration, among which I would stress the following. Мы поддерживаем инструменты и процедуры, которые обеспечат повышение эффективности и которые отражены в Парижской декларации.
If there is aggregate liability under article 5(d) of the Paris Convention and a higher sum results therefrom, such higher sum, any Contracting Party may establish equitable criteria for apportionment. Парижской конвенции и сумма которых превышает вышеуказанную цифру, такую более высокую сумму, причем любая Договаривающаяся Сторона может устанавливать справедливые критерии распределения возмещения.
On 11 January 1920, the Paris Peace Conference, with the Treaty of Versailles, accorded de facto recognition of the independence of the Azerbaijani Democratic Republic. Верховный Совет Парижской (Версальской) конференции признал де-факто независимость АДР, в столице которой - г.
In this regard, greater adherence by donors to the related principles of the Paris Declaration will go a long way in helping governments and the United Nations derive the full benefits of the "Delivering as one" approach. В этом отношении более строгое соблюдение донорами соответствующих принципов Парижской декларации в значительной степени поможет правительствам и Организации Объединенных Наций эффективно реализовать подход, предусмотренный в рамках инициативы «Единство действий».
How about digital perm which is hip in Paris? Может, завить по последней парижской моде?
Alignment with national priorities is improving as indicated in the 2008 survey of the Organization for Economic Cooperation and Development/Development Assistance Committee (OECD/DAC) and an inter-agency assessment on the implementation of the Paris Declaration. Как показывает обследование Организации экономического развития/Комитета содействия развитию, проведенное в 2008 году, и межучрежденческая оценка осуществления Парижской декларации, положение дел в области учета национальных приоритетов улучшается.
The Assistant Administrator emphasized that the MYFF, 2008-2011, was being developed within the context of an evolving external environment as postulated in the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the 2005 World Summit Outcome. Он подчеркнул, что МРПФ на 2008 - 2011 годы разрабатывается с учетом изменяющихся внешних условий в соответствии с положениями Парижской декларации об эффективности помощи и Итогового документа Всемирного саммита 2005 года.
After the 1991 peace agreements, a handsome, young Cambodian doctor returns from Paris to volunteer his services at a clinic in his home village in rural Cambodia, just outside the capital city. После мирных соглашений 1991 года молодой и симпатичный доктор Сейха оставляет высокооплачиваемую работу в парижской клинике и приезжает в родную деревню в Камбодже в качестве врача-волонтера в сельской больнице.
Prince Yusupov was an honorary academic of the Paris Conservatory, Music Academy in Rome, and Munich Artistic Society. He donated generously to charity and patronized the arts, especially after his wife and younger daughter Tatiana passed on. Юсупов состоял почетным членом Парижской консерватории, Римской музыкальной академии, Мюнхенского художественного общества, много средств направлял на благотворительность и меценатство, особенно после кончины своей супруги и младшей дочери Татьяны.
It is based in Tokyo and also in the Place Vendôme in Paris, the city in which they show their main collections during Paris Fashion Week and Paris Men's Fashion Week. Кроме токийской штаб-квартиры, компания имеет офис на Вандомской площади в Париже, городе, где бренд обычно демонстрирует свои новые коллекции на парижской неделе моды и на последующей мужской парижской неделе моды.
The première was at the Paris Opéra and was attended by the President of France, the Premier and many other distinguished persons. Премьера фильма состоялась в Парижской опере, куда пришли президент Франции и другие влиятельные персоны.
Following their first concert at the Paris Town Hall, the then mayor's wife, Mrs Chirac, offered Ludmila Berlinskaya the chance to create a festival: the Salon Musical Russe. После их первого концерта в Парижской мэрии Бернадет Ширак, в те времена супруга мэра Парижа Жака Ширака, предложила Людмиле основать фестиваль «Русский музыкальный салон».
Sylvain Maro, inspector of the Paris police, is considered one of the best police officers of the French capital who dreams of serving in the special forces. Сильвен Маро, инспектор парижской полиции, считается одним из лучших полицейских французской столицы, способным разговорить своей ездой любого преступника.
The first two buildings benefited from Lavirotte's collaboration with Alexandre Bigot, a chemistry professor who imported the technology of making glazed earthenware tiles, which he had seen at the 1889 Paris Exposition. Первые два здания Левиротт декорировал совместно с Александром Биго, профессором химии, который изучал технологию изготовления керамических изделий, плиток, увиденных им на Парижской выставке 1889 года.
Her roommate was Noémie, the daughter of Henri Rochefort, who had been imprisoned in New Caledonia for his support of the Paris Commune. Её соседкой по комнате была Ноэми, дочь французского политического деятеля и журналиста Анри Рошфора, заключённого в Новой Каледонии за поддержку Парижской коммуны.
Ideally located in the centre of Paris and just minutes to the Opera and famous department stores, the Opera Cadet Hotel offers contemporary rooms in a warm and friendly setting. Отель Орёга Cadet расположен на живописной, типично парижской боковой улочке в нескольких минутах ходьбы от Оперного театра.
February 1 - A posthumous performance of Antonio Sacchini's Œdipe à Colone at the Paris Opéra results in the previously unsuccessful opera becoming one of the most popular pieces in the repertoire for several decades. 1 февраля - Посмертное представление «Эдипа в Колоне» Антонио Саккини в Парижской опере сделало эту, ранее неуспешную оперу, одной из самых популярных в репертуаре в течение нескольких десятилетий.
In June, two lawyers and human rights defenders who had spoken about human rights violations in Tunisia at an Amnesty International press conference in Paris, were harassed by security officials when they returned to Tunis. В июне два юриста и правозащитника, которые рассказывали о нарушениях прав человека в Тунисе на парижской пресс-конференции Amnesty International, подвергались преследованию со стороны спецслужб по возвращении в Тунис.
He attended the Paris Peace Conference, 1919, on the invitation of the British government, and in 1935 was made an Officer of the Order of the British Empire. Входил в британскую делегацию на Парижской мирной конференции 1919 года, за свою работу на ней стал командором ордена Британской империи.
In 2012, the Grand Master of the Grand Orient of France, Guy Arcizet inaugurates the Paris headquarters of the Masonic a plaque commemorating the work of Fred Zeller. В 2012 году великий мастер Великого востока Франции, Гай Арсизе открыл в парижской штаб-квартире ВВФ памятный знак в честь Фреда Зеллера.