Moreover, aid delivery mechanisms require dramatic improvement, building on the 2005 Paris Declaration on Aid Effectiveness. |
Кроме того, механизмы оказания помощи требуют значительного улучшения с учетом Парижской декларации 2005 года по повышению эффективности внешней помощи. |
Regarding effectiveness, a number of participants emphasized that the Paris Declaration on Aid Effectiveness should be expeditiously implemented. |
Что касается эффективности, то ряд участников особо отметили необходимость скорейшего выполнения положений Парижской декларации об эффективности помощи. |
It is therefore fortunate that the Paris donors' conference has considered this question. |
Представляется поэтому весьма отрадным, что на Парижской конференции доноров этот вопрос был рассмотрен. |
'The primary task of Paris Seminary is to offer high-quality theological education. |
«Главной задачей Парижской семинарии будет предоставление качественного богословского образования, - продолжил Владыка. |
He began working at the Paris Observatory in 1863. |
Начал работать в Парижской обсерватории в 1863 году. |
His career took off after his work received praise at the Paris Exhibition of 1878. |
Его карьера началась после того, как его работа получила похвалу на Парижской выставке 1878 года. |
Young Woman with a Water Pitcher was purchased by Henry Gurdon Marquand in 1887 at a Paris gallery for $800. |
«Молодая женщина с кувшином воды» была куплена Генри Гурдоном Марквандом в 1887 году у Парижской галереи за 800 долларов США. |
These maps were used by the Italian delegation at the Paris Peace Conference, strengthening the impression that this was really an old Italian region. |
Эти карты были использованы итальянской делегацией на Парижской мирной конференции для создания впечатления об исконной принадлежности этого региона Италии. |
Massenet's growing reputation did not prevent a contretemps with the Paris Opéra in 1879. |
Однако, возрастающая репутация Массне не помогла предотвратить сложности с Парижской Оперой в 1879 году. |
He is the winner of the awards of the Brussels, Strasbourg and Paris international exhibitions of innovations and new technologies. |
Ряд проектов отмечены золотыми медалями и дипломами Брюссельской, Страсбургской и Парижской международных выставок инноваций и новых технологий. |
It was burned by the Paris Commune in 1871, but was rebuilt. |
Оно было сожжено во время Парижской Коммуны в 1871 году, но затем восстановлено. |
In 1931, Artaud saw Balinese dance performed at the Paris Colonial Exposition. |
В 1931 году Арто увидел исполнение баллийского танца на Парижской колониальной выставке. |
La Schola was founded in 1894 and opened on 15 October 1896 as a rival to the Paris Conservatoire. |
Основана в 1894 году и открыта 15 октября 1896 в качестве конкурента Парижской консерватории. |
Jules Barbier and Baron de Reinach adapted this for the Paris Opera. |
Жюль Барбье и Жак де Рейнах адаптировали это произведение для Парижской Оперы. |
This conflict soon spread outside of Spain and the discussion found its way into the pages of La Revolte in Paris. |
Данный конфликт вскоре распространился за пределы Испании, и его обсуждение продолжилось на страницах парижской газеты La Revolte. |
He also designed costumes for the Paris Opera. |
Работал также над созданием декораций для Парижской оперы. |
Kim was discovered hanged in her apartment in Paris on 19 November 2009 at the age of 20. |
Повесилась в своей парижской квартире 19 Ноября 2009 года в возрасте 20 лет. |
It was founded in 1894 by Charles Bordes, Alexandre Guilmant and Vincent d'Indy as a counterbalance to the Paris Conservatoire's emphasis on opera. |
Основана в 1894 году Шарлем Бордом, Александром Гильманом и Венсаном д'Энди в противовес Парижской консерватории с акцентом на оперу. |
In 1931, the image was taken to France and displayed at the Paris Exhibition. |
В 1931 году она была перевезена в Париж и показана на Парижской выставке. |
Mikhail became a postgraduate of the Paris Conservatory. |
Михаил стал аспирантом Парижской Высшей национальной консерватории. |
Intern at the Paris School of Political Sciences (Ecole des Sciences Politiques) from 1927. |
Подготовлен Парижской школой политических наук ("Ecole des Sciences Politiques") в 1927 году. |
Unfortunately, all the interiors were burned in 1871 by the Paris Commune. |
К сожалению, все интерьеры были сожжены в 1871 году в годы Парижской Коммуны. |
In 1900 he was awarded a gold medal at the Paris Exposition for his work on fur seals management and conservation. |
В 1900 году на Парижской выставке он был награждён золотой медалью за работу в области рационального использования и сохранения котиков. |
Parashqevi was also a participant in the Paris Peace Conference, 1919 as a member of the Albanian-American community. |
Параскеви также приняла участие в Парижской мирной конференции 1919 года - как представитель американской албанской общины. |
He participated in the Paris Peace Conference. |
Принимал участие в Парижской мирной конференции. |