Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижской

Примеры в контексте "Paris - Парижской"

Примеры: Paris - Парижской
Louis Alexandre was born on 6 September 1747, at the Hôtel de Toulouse (now the seat of the Banque de France, in the 1st arrondissement of Paris), the Paris residence of his family. Луи-Александр появился на свет 6 сентября 1747 года в парижской резиденции своих родителей отеле де Тулуз (сейчас там расположена штаб-квартира Банка Франции).
As with many of the artists of the "New Horizons" group, his early works were influenced by the post impressionism and the expressionism of the School of Paris (Ecole de Paris). Как и на творчество многих представителей «Новых горизонтов», на стиль его ранних работ оказали влияние постимпрессионизм и экспрессионизм «парижской школы».
She became one of the Ecole de Paris artists, a group of mostly non-French artists, émigrés particularly from eastern Europe who were working in Paris before World War I. Jules Pascin was another member of that artistic group, whom she met in 1907. Была членом Парижской школы, группы, состоящей преимущественно из не французских художников, а эмигрантов, особенно из Восточной Европы, которые работали в Париже до Первой мировой войны.
She was buried in the Church of Madeleine de Traisnel (Église de la Madeleine de Traisnel) in Paris, an old Benedictine church at 100 Rue de Charonne in Paris on 6 February. Её похоронили 06 февраля в парижской церкви Мадлен Тренельской (фр. Église de la Madeleine de Tresnel), старой церкви бенедиктинцев на улице Rue de Charonne.
Le Six, a charming 4-star boutique hotel in the heart of Paris' 6th Arrondissement, is an exceptional residence that reflects the charm and allure of Parisian culture. Очаровательный 4-звёздочный бутик-отель Le Six расположен в 6 округе Парижа. В этом потрясающем отеле ощущается шарм и очарование парижской культуры.
1913 he continued his studies with Martin Pierre Marsick at the Conservatoire de Paris. В 1913 продолжил учёбу под руководством Мартена Пьера Марсика в Парижской консерватории.
At the Paris Opéra-Comique it was performed over 300 times throughout the 19th century and up to 1911. В Парижской «Опера-Комик» её ставили более 300 раз до 1911 года.
At 11, he was a student of Jean-Louis Tulou at the Conservatoire de Paris. В 11 лет стал учеником Жана-Луи Тюлу в Парижской Национальной Консерватории.
During the Paris' Peace conference of 1946, Lachs stood for his country as a delegate. На Парижской мирной конференции 1946 года Ляхс входил в официальную делегацию от Польши.
The Group is of the view that consideration should be given to the best use that can be made of the Paris Declaration on Aid Effectiveness in the Haitian context. Группа считает, что следует уделить внимание вопросу максимального использования Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи в контексте Гаити.
Viet Nam is a case in point, having adopted a national version of the Paris Declaration - the Hanoi Core Statement. В этой связи показателен пример Вьетнама, который принял национальный вариант Парижской декларации - Ханойское программное заявление.
Some stressed the need for the principles of the Paris Declaration on Aid Effectiveness to be fully respected by all partners in the implementation of such initiatives. Некоторые ораторы подчеркивали необходимость неукоснительного соблюдения всеми партнерами при осуществлении подобных инициатив принципов Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи.
There is a danger that the political momentum around the Paris Declaration might detract attention from the need to build global development partnerships under MDG 8. Существует опасность того, что политизация Парижской декларации может отвлекать внимание от необходимости создания глобальных партнерств в целях развития в рамках ЦРТ-8.
Well, I guess the hours I spent slaving in the costume mines of the Paris opera are finally paying off. Ну, думаю, что часы, проведенные мной в рабском труде над собственными костюмами в парижской опере, наконец приносят свои плоды.
During his life, Nurenberg has worked in different styles-from avant-garde to realism, having always remained faithful to traditions of the School of Paris. На протяжении жизни Нюренберг работал в разных стилях - от модернизма до реализма, всегда оставаясь верным традициям Парижской школы.
January 27 - Niccolò Piccinni's first French opera, Roland, is premièred at the Paris Opera. 27 января - в Парижской опере прошла премьера первой французской оперы Никколо Пиччини «Роланд».
There is also a unique exhibit, the Kaslinsky cast iron pavilion, which received awards at the 1900 World Exhibition in Paris. Там же расположен уникальный экспонат - каслинский чугунный павильон, получивший награды на Всемирной парижской выставке в 1900 году.
After her return from New York in 1883, Langtry registered at the Conservatoire in Paris for six weeks' intensive training to improve her acting technique. После возвращения из Нью-Йорка в 1883 году Лилли записалась на шестинедельный курс в Парижской консерватории, чтобы поработать над своим сценическим мастерством.
Thirty-five of these, showing details of the pediments, metopes and frieze, now survive in the Paris Bibliotheque Nationale. Тридцать пять из них содержат также подробные сведения о фронтонах, метопах и его фризах, - они сохранились доныне в Парижской национальной библиотеке.
19th century The first performance at the Paris Opéra on 13 June 1855 was received to great acclaim. Премьера её, состоявшаяся во время Всемирной парижской выставки 13 июня 1855 года, прошла с успехом.
Alexander Samokhvalov's illustrations for Saltykov-Shchedrin's novel The History of a Town were awarded the grand prix at the 1937 Paris Exposition. Иллюстрации А. Н. Самохвалова к «Истории одного города» М. Салтыкова-Щедрина были отмечены Гран-при парижской выставки 1937 года.
He also began construction of the Palais de la Bourse (1808-26), the Paris stock market, with its grand colonnade. it was not finished until 1826. Началось строительство Парижской фондовой биржы (1808-1826), Парижского фондового рынка, с его грандиозной колоннадой.
January 5 - In Paris, Antonio Salieri signs a contract with the Opéra for a work entitled Les Danaïdes. 5 января - В Париже Антонио Сальери подписывает контракт с Парижской оперой на написание оперы «Данаиды».
His works include sculptures for the Opéra de Paris, Palais du Louvre and the Fontaine Saint-Michel. Работы Руияра включают в себя скульптуры для Парижской Оперы, Лувра и фонтана на площади Сен-Мишель в Париже.
Notre Dame Cathedral (1.5 km) - A must-see in Paris. This building boasts an impressive Gothic architecture. Собор Парижской Богоматери (1,5 км) - Потрясающее сооружение, выполненное в готическом стиле, которое нужно непременно посетить.