Английский - русский
Перевод слова Panama
Вариант перевода Панама

Примеры в контексте "Panama - Панама"

Примеры: Panama - Панама
Framework Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Republics of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama Рамочное соглашение о сотрудничестве между Европейским экономическим сообществом и республиками Коста-Рика, Эль-Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Никарагуа и Панама
Several years ago the Republic of Panama introduced various measures to guarantee the security of all its identity and travel documents. Республика Панама в течение уже нескольких лет использует различные элементы защиты всех документов, удостоверяющих личность, и проездных документов.
Panama has taken the necessary practical steps to detect and prevent illicit trafficking in firearms, ammunition, explosives and other related materials between its territory and that of other States. Панама приняла соответствующие необходимые практические меры для обнаружения и пресечения незаконной торговли стрелковым оружием, боеприпасами, взрывчатыми веществами и другими соответствующими материалами в пределах своей территории и из других государств.
In 1845, Herrera returned to national political life as governor of Panama and later minister of War and Navy of the government of José Hilario López. В 1845 году Эррера вернулся к политической жизни, став губернатором провинции Панама, а также военным и морским министром в правительстве Хосе Лопеса.
"Avenida Balboa" (Balboa Avenue) is considered by many to be the most exclusive sector of residential highrises in Panama City. "Авенида Бальбоа" (Balboa Avenue), рассматривается многими как самый эксклюзивный сектор жилых высотных зданий в городе Панама.
On 15 July 1912, Lejeune embarked on board USS Prairie and sailed for Colón, Panama. 15 июля 1912 года Лэджен взошёл на борт вспомогательного крейсера USS Prairie и отплыл в г. Колон, Панама.
In 2012, Panama had instituted a national policy on equal opportunity for women and was preparing an accompanying plan of action. В 2012 году Панама приняла национальную политику в области обеспечения равных возможностей для женщин, и в настоящее время разрабатывает связанный с нею план действий.
The Panama Club, you were there last night, right? Клуб "Панама", ты там был вчера вечером, так?
Can I get some Panama Red? Я могу взять немного Панама Ред?
Despite Panama's intense economic and cultural energy, it is a small country. Hence developing this project will require international cooperation. Панама - маленькая страна, и, несмотря на усилия, предпринимаемые для интенсивного развития в области экономики и культуры, этот проект потребует международного сотрудничества.
Mr. HEART (Panama) said that he had intended to vote in favour of the draft resolution but had failed to press the correct button. Г-н ХАРТ (Панама) говорит, что он намеревался голосовать за принятие этого проекта резолюции, однако по ошибке нажал другую кнопку.
Panama Tenth report 5 January 1988 5 Панама Десятый доклад 5 января 1988 года 5
It is not the world that has grown since Panama together with some 50 other countries, signed the United Nations Charter 50 years ago. С того момента, когда Панама наряду с 50 другими странами подписала Устав Организации Объединенных Наций 50 лет назад, мир не увеличился в своем размере.
Panama went to Cairo with a diagnosis on population that had been arrived at by governmental authorities and representatives of civilian society. Панама отправилась в Каир со своим пониманием проблемы народонаселения, а правительственные органы и представители общественности пришли к подобным выводам сами в результате работы Конференции.
Panama 16 December 1970 10 March 1972 Панама 16 декабря 1970 года 10 марта 1972 года
Panama 26/ 6 June 1993 Not yet received - Панама 26/ 6 июня 1993 года Еще не представлен -
Illueca, Jorge E. (Panama) Ильюэка, Хорхе Э. (Панама)
Georgia, Indonesia, Kuwait, Latvia, Nigeria, Pakistan, Panama, Papua New Guinea, Slovenia and Sri Lanka had already requested technical assistance. Грузия, Индонезия, Кувейт, Латвия, Нигерия, Пакистан, Панама, Папуа-Новая Гвинея, Словения и Шри-Ланка уже обратились с просьбами об оказании технической помощи.
His unswerving internationalism and his commitment to world peace and development mean that Panama takes great pleasure in expressing its gratitude for his work. Панама с большим удовлетворением выражает ему свою признательность за его работу, за его непоколебимый интернационализм и его приверженность целям международного мира и развития.
Now that fratricidal struggle is casting both nations into mourning, Panama reaffirms its support for all the initiatives and resolutions that will strengthen peace and promote tolerance. Сейчас, когда братоубийственная война ввергает оба народа в траур, Панама подтверждает свою поддержку всем инициативам и резолюциям, которые направлены на укрепление мира и содействие терпимости.
Panama hopes to contribute to the vital consensuses and aspires to become part of the necessary renewal of the United Nations. Панама надеется внести свой вклад в жизненно важные консенсусные решения и стремится сыграть свою роль в необходимом процессе обновления Организации Объединенных Наций.
In the other group are the five countries with lower export growth (Bolivia, Brazil, Panama, Paraguay and Uruguay). К другой группе относятся пять стран, в которых рост экспорта выражается более скромными показателями (Боливия, Бразилия, Панама, Парагвай и Уругвай).
In Central America, total seizure quantities of between 5 and 12 tons were recorded in Costa Rica, Guatemala, Nicaragua and Panama. В Центральной Америке к числу стран с общим объемом изъятий от 5 до 12 тонн относятся Гватемала, Коста-Рика, Никарагуа и Панама.
In 1997, the seven major open-registry countries were Panama, Liberia, Cyprus, Bahamas, Malta, Bermuda and Vanuatu. В 1997 году семью основными странами "открытого регистра" были Панама, Либерия, Кипр, Багамские Острова, Мальта, Бермудские острова и Вануату.
Ratification: Panama (7 October 1998) Ратификация: Панама (7 октября 1998 года)