Примеры в контексте "Off - Без"

Примеры: Off - Без
Conversely it can lift off the sea without much effort. Там же можно пристать с моря без большого риска.
In his last expedition Toll disappeared off the New Siberian Islands under mysterious circumstances. Во время своей второй экспедиции Толль пропал без вести где-то на Новосибирских островах при невыясненных обстоятельствах.
Sometimes they refused to launch; sometimes they just cruised off into the blue without guiding. Иногда они просто отказывались запускаться: иногда они улетали в синее небо без наведения.
The President agrees to break off diplomatic relations but will not go further without conclusive proof. Президент соглашается разорвать дипломатические отношения, но не готова идти дальше без дальнейших доказательств.
She's better off, trust me. Без него ей только лучше, поверь мне.
Maybe they're better off without me. Может им будет лучше без меня.
Trust me, she's better off. Уж поверь, без меня ей лучше.
Said he was better off without her. Сказала, что ему лучше без нее.
Where we're going, she's better off without you. Учитывая, куда мы идём, ей лучше без тебя.
Well, it worked, so maybe I'm better off without one. Раз уж это сработало, значит, лучше без нее.
This march passed off peacefully, as did another demonstration attended by up to 15,000 people on 16 November. Марш прошёл без инцидентов, как и последующая демонстрация из 15 тысяч человек 16 ноября.
About 1,500 employees got laid off. Более полутора тысяч сотрудников остались без работы.
While Lindblom took the day off for her birth, he proceeded to work 14-hour days without weekends for the next month. Когда Линдблюм взял отгул на время её рождения, он продолжал работать 14 часов в день без выходных в течение всего следующего месяца.
The administration continuously laying off workers, leaving their families destitute. Администрация непрерывно увольняла рабочих, оставляя их семьи без средств к существованию.
Federal Express installed its first drop box in 1975 which allowed customers to drop off packages without going to a company local branch. Federal Express установил свой первый почтовый ящик в 1975 году, что позволило клиентам отправлять пакеты без обращения в местное отделение компании.
We're better off without them. Но мы и без них справимся.
I was laid off for six months without pay and denied benefits. Я был уволен в течение шести месяцев без сохранения заработной платы.
It can still be called off, by mutual consent, with no loss of honour. Все может быть отменено по взаимному согласию, без потери чести.
Apparently after Van Nuys... I suddenly appeared, bloody and unconscious... on a shrimping boat off Delacroix. Очевидно после Ван Нойс, Я неожиданно появился окровавленным и без сознания, На судне добывающем креветок в Делакруа.
That's why talk of paying off the national debt, without reforming our banking system, is an impossibility. Вот почему говорить о выплате национального долга без реформирования нашей банковской системы невозможно.
Just... You know, he thinks I'm better off without Derek's baggage. Просто... знаешь, он считает, что мне было бы лучше без проблем Дерека.
Moving on without you feels like jumping off a cliff. Продолжать жить дальше без тебя - это словно прыжок с обрыва.
That child is heaps better off without him. Ребенку, будет лучше без него.
I know she's much better off without you. Я знаю, что ей будет гораздо лучше без тебя.
The Arny's better off with you than without you. Армия лучше с вами, чем без вас.