Примеры в контексте "Off - Без"

Примеры: Off - Без
I told her she's better off without me. Я сказал, что без меня ей будет лучше.
You don't think she'd be better off without you. Ты не считаешь, что без тебя ей будет лучше.
I've decided that I'm better off without you. Я решила, что мне намного лучше без тебя.
You're better off without me, come on. Тебе будет лучше без меня, ну же.
All right, well, then I'm better off without you. Хорошо, тогда мне лучше без тебя.
No, but we'd both be better off without this. Нет, но нам обоим будет лучше без всего этого.
They'll be better off, we both know it. Им будет без тебя лучше, мы оба это знаем.
Jacques is better off without me. Но Жаку будет лучше без меня .
Not really, just that I was better off without them. Не много, только то, что без них мне намного лучше.
It's like a fire alarm's gone off and everyone's just hanging about. Будто сработала пожарная тревога, и все вокруг слоняются без дела.
I'm talking to your client off the record. Собираюсь поговорить с твоей клиенткой без протокола.
But they are not getting off scot-free. Но без наказания они, тем не менее, не уйдут.
What you don't know is what I'm like off of the medication. Что ты не знаешь, так это какая я без таблеток.
This whole week on, week off schedule is driving me crazy. Всё неделю мы вместе, а неделя без неё сводит меня с ума.
I am not listening to any evidence off the record, ma'am. Я не собираюсь выслушивать никакие показания без протокола, мэм.
Cutting her off without a penny was never the object of the exercise. Вы и не собирались оставить её без денег.
Well, you're better off in the private sector, no doubt about it. Ну, ты безбедный в частном секторе, без сомнений.
But he's sending you off without food. Но от отправляет тебя без обеда.
They want me to have this baby totally off the grid, no birth certificate. Они хотят чтобы ребенок родился в полной тайне и без свидетельства о рождении.
Doesn't's backing off her complaint. Без разницы, она отзывает свою жалобу.
In fact, we may be better off without you. Фактически, мы можем быть более удовлетворены без вас.
At least I got to see you with your shirt off again. Зато я увидела тебя без рубашки снова.
Hawk said he could get us off the ship without the Captain knowing. Ястреб сказал, что может снять нас с корабля без ведома капитана.
Without the boots, they would have floated off the transporter pads. Без ботинок они не смогли бы встать на основание транспортёра.
Nobody goes on or off this island without Creem's say-so. Никто не входит и не выходит с этого острова без одобрения Крима.