Примеры в контексте "Off - Без"

Примеры: Off - Без
See, Halloween... it's a night for dudes with killer bods to walk around with our shirts off. Так, Хэллоуин... это ночь крутых парней, когда они могут ходить без рубашек.
I can't imagine judge kelter Signing off on a plea agreement without one. Я не могу представить, что судья Кельтерн подпишется под соглашением о сделке, без этого.
He's selling off my entire portfolio without even consulting me. Он распродает все мои ценные бумаги даже без предупреждения меня об этом.
I've had my top off in this lay-by. Помню, я тоже однажды осталась без верха.
Back in '41, during the Battle over Wake Island the Wrenches ran into serious monsoons with embedded CBs that could tear your wings right off. В 41 году во время битвы за остров Уэйк "Монтировки" попали в сильные муссоны с большими грозовыми облаками и чуть не остались без крыльев.
I'm suspended without pay because of you three taking off. Меня отстранили от работы без содержания из-за этого тройного побега.
Players can't use ghost form as a means to travel to far off locations. Быть призраком еще не значит, что найден удобный способ быстро и без хлопот покрывать большие расстояния.
Having concluded the contract "Energoservice" Ltd is always on agreed schedule. It can organize work in three turns and without days off. Заключая договора ООО «Энергосервис» всегда укладывается в оговоренные графиком сроки ремонтных работ, организовывая работы в три смены и без выходных дней.
From 26 February - 3 March, Monckton shipped off detachments to Saint Lucia, Grenada and Saint Vincent, all of which fell without resistance. С 26 февраля по 3 марта Монктон переправлял свои отряды с Мартиники на острова Сент-Люсия, Гренада и Сент-Винсент, которые сдались без сопротивления.
The Truth becomes ecstatic, proclaiming; "They will call this 'Year Zero! '" before running off again without any explanation. Праведник в экстазе объявляет: «Они назовут это Год Нуль новой эры!», перед тем как снова исчезнуть без каких-либо объяснений.
On the way home, he dozes off on his horse and a tree branch knocks him down into the snow. По дороге домой, он дремлет на коне (без автомобилей) и ветка дерева сбивает его с ног в снег.
By representing the carry graphically, the user can read off the results of simple multiplication problems directly, with no intermediate mental calculations. Удобство этого счётного прибора заключается в том, что пользователь, представляя перенос графически, может считывать результат умножения без промежуточных умственных расчетов.
Now it is illegalto turn off her machines, but I know of ways thatcan achieve the same effect without the legal consequences. Теперь незаконно выключить ее механизмы, но я знаю о способах, которые можно достигнуть того же самого без законных последствий.
Like all childless couples, they troll the beaches waiting for the egg-layers to wander off from their young. Как все бездетные пары, они бродят по пляжу и ждут пока родители оставят своих детей без присмотра.
Well, you know, three months off, I thought I'd be rusty but... Ну, знаешь, три месяца без практики, думала, заржавею, ан нет...
Unlimited calls to landlines as well as up to 50% off an online number with a subscription. Оформив подписку на план, ты получишь скидку до 50 % на онлайновый номер и возможность без ограничений звонить на стационарные телефоны.
[tick off] {v.} 1. To mention one after the other; list. [макё free with] {v.} 1. брать или пользоваться (вещами) без спросу.
The immense effort pays off and the - to my sense - best milonga is on Sunday. Энергетический коктейль готов и кипит, все мягко и без напряжения крутится по своим орбитам.
EC "EXSPOSTROY na Nakhimovskom" works without days off and is waiting You daily from 10.00 till 19.00 (on Sunday till 18.00). Выставочный комплекс «ЭКСПОСТРОЙ на Нахимовском» работает без выходных с 10.00 до 19.00ч. (в воскресенье до 18.00ч.
Still, I can't speak for George, but I was always hurt when Paul would knock something off without involving us. И всё-таки я не могу говорить за Джорджа, но я всегда огорчался, когда Пол быстренько состряпывал что-либо без нашего участия.
High-carbon growth is doomed, crippled by high prices for fossil fuels and killed off by the hostile physical environment that climate change will create. Невозможен рост экономики без снижения выбросов углекислого газа из-за высоких цен на ископаемое топливо и враждебной физической окружающей среды, которую создаст изменение климата.
But some species that we killed off totally we could consider bringing back to a world that misses them. Но некоторые виды мы истребили полностью, и имеется возможность вернуть их к жизни, в мир, который без них стал меньше.
We know you got the taxi to drop you off at the arcade around 3:45 a.m. Мы знаем, что вы вызвали такси, чтобы ехать домой, к игротеке без четверти четыре утра.
The Mekong will eat a grunt's feet right off his legs. Не то Меконг сотрет вам ноги, и останетесь без ступней.
We drop off one of our shuttles, unmanned, a short FTL jump from the planet. Мы отправим один из наших шатлов. без людей на борту, и совершим гиперпрыжок вблизи планеты.