| You're better off without them. | Тебе же лучше без них. |
| You're much better off without him. | Тебе лучше без него. |
| Neighborhood's better off without lao. | Район будет лучше без Лао. |
| Is fit to trim off that beard of thine! | А быть тебе без бороды! |
| Not without setting off the fire alarm. | Не без включения пожарной сигнализации. |
| Drunk, off guard. | Пьяны, без защиты. |
| I'm completely off the grid. | Я практически без сети. |
| We're off sugar today. | Сегодня обойдемся без сладкого. |
| If they're off after us, we're doomed. | Начнут искать - без вариантов. |
| Together. Al's shirt was off. | Эл был без рубашки. |
| It's to cut my face off. | Оставить меня без головы. |
| Did you try with the choke off? | А ты пробовала без стартера? |
| Now, I like to cut my sleeves off. | Мне нравится без рукавов. |
| Aah. I was better off before. | Мне было лучше без боли. |
| She's probably better off. | Наверное, ей лучше без меня. |
| They'd be better off. | Им будет лучше без меня. |
| The bad milk wore off. | Без молока все как раньше. |
| Better off without him. | Без него ещё и лучше. |
| You're better off without him. | Без него тебе гораздо лучше. |
| Will you be better off without her? | Тебе будет лучше без нее? |
| I'm better off without her. | Без неё мне намного лучше. |
| Will is better off without you. | Уиллу будет лучше без тебя. |
| I'm better off without you. | Мне будет лучше без тебя. |
| She is better off without him. | Ей будет лучше без него. |
| Twitter would be better off without me! | Твиттер станет лучше без меня! |