On 31 October 2011, KiwiRail proposed splitting its land and rail corridor assets from its rail operation assets. |
По состоянию на 1 ноября 2011 года, KiwiRail планировала отделить свои земельные и имущественные активы от операционных активов. |
On October 14, 2009, Jive Records announced in a new press release that the date for the standard edition was moved up to November 10, 2009. |
14 октября 2009 года Jive Records объявил в пресс-релизе, что дата выпуска переносится на 10 ноября 2009. |
On October 11, JYP Entertainment confirmed that Twice planned to release their third Korean album of the year on November 5. |
11 октября руководство JYP Entertainment подтвердило, что девочки выпустят свой третий за год корейский альбом 5 ноября. |
It took place from 31 October to 8 November 1998 in the National Hockey Stadium in Lahore, Pakistan. |
Турнир прошёл с 31 октября по 8 ноября 1998 года на стадионе «National Hockey Stadium» в городе Лахор (Пакистан). |
The first, three-part series was aired on BBC Two between 31 October and 14 November 2010. |
Первый сезон из трех частей был показан на ВВС Тшо с 31 октября по 14 ноября 2010 года. |
It was shown from 9 October to 14 November at Seongnam Arts Center Opera House. |
Мюзикл шёл с 9 октября по 4 ноября в Seongnam Arts Center Opera House. |
From 30 October - 4 November European Iaido and Jodo championships took place in Paris, France. |
С 30 октября по 4 ноября 2007 года в Париже, Франция прошел Чемпионат Европы по Iaido и Jodo. |
The tests should take place on 28, 29, 30, 31 October and 01 November 2009. |
Испытания должны проводиться по 28, 29, 30, 31 октября и 01 ноября 2009 года. |
They had five children: Princess Helen of Serbia (4 November 1884 - 16 October 1962). |
У них было пятеро детей: Елена (4 ноября 1884 - 16 октября 1962). |
Eugenia Umińska (4 October 1910, Warsaw - 20 November 1980, Kraków) was a Polish violinist. |
Eugenia Umińska; 4 октября 1910, Варшава - 20 ноября 1980, Краков) - польская скрипачка. |
From October 25 to November 9, 2014, she played heroine in the musical Mr.Kaminari with Misa Etō who is also a member of Nogizaka46. |
С 25 октября по 9 ноября 2014 года играла в мюзикле Mr.Kaminari вместе с Миса Это, которая также является членом первого поколения Nogizaka46. |
Dumanoir doubled Cape St Vincent on 29 October and made for Île-d'Aix, entering the Bay of Biscay on 2 November. |
Дюмануар обогнул мыс Сент-Винсент 29 октября и направился к Иль-д'Экс, войдя в Бискайский залив 2 ноября. |
Eila Vilhelmina Hiltunen (22 November 1922, Sortavala - 10 October 2003, Helsinki) was a Finnish sculptor. |
Эйла Хильтунен (22 ноября 1922, Сортавала - 10 октября 2003, Хельсинки) - финский скульптор. |
Vasile Suciu (21 October 1942 - 9 November 2013) was a Romanian footballer, who primarily played as a goalkeeper. |
Василе Сучу (21 октября 1942 - 9 ноября 2013) - румынский профессиональный футболист, который играл на позиции вратаря. |
Antal Kocsis (November 17, 1905 - October 25, 1994) was a Hungarian boxer who competed in the 1928 Summer Olympics. |
Kocsis Antal; 17 ноября 1905 - 25 октября 1994) - венгерский боксёр, олимпийский чемпион. |
Abolished in 1721 by Peter the Great, the patriarchate was restored on October 28 (November 10), 1917, by decision of the All-Russian Local Council. |
Упразднено в 1721 году; восстановлено 28 октября (10 ноября) 1917 года решением Всероссийского поместного собора. |
He was a chairman of the Supreme Council of the Autonomous Republic of Adjara from 28 October 2012 to 28 November 2016. |
Председатель Верховного Совета Автономной Республики Аджарии с 28 октября 2012 года по 28 ноября 2016 года. |
Tom McCarthy was chosen to direct the pilot episode, shot between October 24 and November 19, 2009 on location in Northern Ireland, Scotland and Morocco. |
Том Маккарти был выбран режиссёром пилотного эпизода, который снимался между 24 октября и 19 ноября 2009 года в Северной Ирландии, Шотландии и Марокко. |
On 27 October 1913 (9 November New Style), a solemn ceremony of consecration of the building took place. |
27 октября (9 ноября) 1913 год состоялась торжественная церемония освящения здания. |
From 25 October to 5 November 2006, After the Fall performed on the Coca-Cola Live 'N Local Tour encompassing all major Australian cities. |
С 25 октября по 5 ноября 2006 года, After the Fall отправилась в Coca Cola Live 'N Local Tour по основным городам Австралии. |
Retrieved 5 October 2008. de Badts de Cugnac, Chantal. |
Проверено 2 ноября 2008. de Badts de Cugnac, Chantal. |
It was released in Japan on October 21, 2015, on the label SME Records. |
Вышел в Японии 21 ноября 2015 года на лейбле SME Records. |
It was October 20 and they had been told that the pass would not be snowed in until the middle of November. |
Было 20 октября, и они обсуждали, не будет ли в середине ноября перевал занесен снегом. |
On October 14, Woollim Entertainment officially announced that Infinite F will be debuting in Japan with Koi no Sign on November 19. |
14 октября Woollim Entertainment официально объявило, что Infinite F осуществит дебют в Японии с Koi no Sign 19 ноября. |
On October 21, it was reported that Imfact will be making a comeback on the second week of November. |
21 октября было объявлено, что Imfact вернется на второй неделе ноября. |