Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "October - Ноября"

Примеры: October - Ноября
On October 28 the capital's authorities approved the staging of a "Russian march" on November 4 in Lyublino. 28 октября столичные власти согласовали проведение "Русского марша" 4 ноября в Люблино.
The programme was carried out from 26 October to 6 November 1998 at the premises of the United Nations Staff College project at Turin, Italy. Эта программа проводилась с 26 октября по 6 ноября 1998 года в аудиториях Колледжа персонала Организации Объединенных Наций в Турине, Италия.
October 23 and November the 21st. с 23 октября по 21 ноября.
Headquarters are at Srinagar from May to October and at Rawalpindi from November to April. С мая по октябрь штаб-квартира находится в Сринагаре и с ноября по апрель - в Равалпинди.
(e) 1 October to 30 November 1994 ё) 1 октября-30 ноября 1994 года
Provided by ACABQ from 1 October to 30 November 19946065 2005600 200 Санкционированные ККАБВ на период с 1 октября по 30 ноября 1994 года
The cost estimate for the period from 1 November 1993 to 31 October 1994 provides for 255 military observers. В смете на период с 1 ноября 1993 года по 31 октября 1994 года предусмотрены расходы на 255 военных наблюдателей.
The provision of $55,200 made for this purpose for the period from 1 October to 30 November 1994 was fully utilized. Ассигнования в размере 55200 долл. США, выделенные для этой цели на период с 1 октября по 30 ноября 1994 года, были полностью использованы.
Subsequent sessions were held from 18 to 21 October 1994 and 7 to 10 November 1994. Последующие сессии проходили 18-21 октября 1994 года и 7-10 ноября 1994 года.
Then they sailed south, arriving at Monterey, California, on October 7, and San Blas on November 20, 1775. Затем они поплыли на юг через Монтерей (Калифорния) и 20 ноября 1775 года вернулись в Сан-Блас.
Its first Review Conference will be held from 29 October to 3 December 2004 in Nairobi, Kenya. Первая Конференция по рассмотрению хода осуществления Конвенции состоится в Найроби, Кения, уже 29 ноября - 3 декабря 2004 года.
The lower figure was roughly in line with the expenditures made during the period from 1 November 1993 to 31 October 1994. Меньшая сумма приблизительно соответствует расходам в период с 1 ноября 1993 года по 31 октября 1994 года.
This one was submitted on 31 October and it has been available in precisely its present form in all languages since 2 November. Данный проект резолюции был внесен 31 октября, а со 2 ноября он существует точь-в-точь в его нынешней форме на всех языках.
1 November 1993 to 31 October 1994 (Kuwait) 1 ноября 1993 года-31 октября 1994 года (Кувейт)
After long and arduous negotiations that lasted for approximately one year, the Lusaka Protocol was initialled on 31 October and signed on 20 November 1994. После долгих и напряженных переговоров, которые длились примерно один год, 31 октября был парафирован, а 20 ноября 1994 года подписан Лусакский протокол.
Council members are aware that the representatives of the Government and UNITA initialled the Lusaka Protocol on 31 October 1994 and signed it on 20 November. Членам Совета известно, что 31 октября 1994 года представители правительства и УНИТА парафировали Лусакский протокол, а 20 ноября - подписали его.
In the period between the end of October and the end of November 1995 alone it seems that 1,500 deaths were recorded. Только за период с конца октября по конец ноября 1995 года предположительно было зарегистрировано 1500 случаев гибели людей.
On 20 October 1998, the Regional Court granted her request and on 24 November 1998, the Regional Bar Association appointed counsel for the author. 20 октября 1998 года региональный суд удовлетворил ее просьбу, и 24 ноября 1998 года Региональная ассоциация адвокатов назначила автору адвоката.
The expert group meeting on children and juveniles in detention was held at Vienna from 30 October to 4 November 1994. С 30 октября по 4 ноября 1994 года в Вене состоялось совещание группы экспертов по вопросу о задержанных детях и несовершеннолетних.
Between the end of October and the beginning of November 2004, six soldiers and one civilian staff member were dismissed following the OIOS investigation. По итогам проведенного УСВН расследования в период с октябрь по начало ноября 2004 года были уволены шесть военнослужащих и один гражданский сотрудник.
On 22 October 1986, it was announced that the oral proceedings would take place on 3 November and the parties were duly notified. 22 октября 1986 года было объявлено, что устные слушания будут проведены 3 ноября, о чем стороны были надлежащим образом уведомлены.
A month - from 10 October to 10 November 1998 - has been set aside for the nomination of candidates. Что касается выдвижения кандидатов, то на это отведен один месяц - с 10 октября по 10 ноября 1998 года.
Antigua and Barbuda 12 March 1991 5 October 1993 4 November 1993 Антигуа и Барбуда 12 марта 5 октября 4 ноября
From 31 October to 3 November, the fourth round of the All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue was held at Krumbach, Austria. С 31 октября по 3 ноября в Крумбахе, Австрия, проходил четвертый раунд Всеобщего внутривосточнотиморского диалога.
The current round of talks is scheduled to be completed by about 20 October and to resume in mid-November after the Eid celebrations. Завершение нынешнего раунда переговоров запланировано примерно на 20 октября, а их возобновление - на середину ноября после праздника Ид аль-фитр.