Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "October - Ноября"

Примеры: October - Ноября
"XXL" stayed on Swiss Singles Chart for ten weeks, from 15 October to 17 December 1995, including a peaked at number 11 on 5 November, then dropped. «XXL» оставался на швейцарском чарте синглов в течение десяти недель, с 15 октября по 17 декабря 1995 года, включая наивысшую позицию под номером 11 (5 ноября), а затем сдал позиции.
October from Belzyce-Bychawa, 7000 2 November from Chelm, 10000 В октябре из Белжицы-Быхавы, 7000 2 ноября из Хелма, 10000
José Tadeo Monagas Burgos (28 October 1784 - 18 November 1868) was President of Venezuela 1847-1851 and 1855-1858, and a hero of the Venezuelan War of Independence. Хосе Тадео Монагас Бургос (исп. José Tadeo Monagas; 28 октября 1784 - 18 ноября 1868) - государственный и военный деятель Венесуэлы, президент страны в 1847-1851 и 1855-1858 годах, герой войны за независимость.
AirAsia Japan announced in August 2013 that it would continue operation under its current branding through 26 October 2013 and would then be rebranded as Vanilla Air effective 1 November 2013. В августе того же года менеджмент AirAsia Japan объявил о продолжении операционной деятельности перевозчика до 26 октября 2013 года, после чего согласно текущим планам авиакомпания провела полный ребрендинг и 1 ноября сменила своё официальное название на Vanilla Air.
The Chilean force occupied Lima at the end of October, 1838 but abandoned it on November 3 on hearing of the approach of a large Bolivian army under General Santa Cruz. 21 августа 1838 года чилийцы разбили перуанские войска, лояльные к Конфедерации, и в конце октября заняли Лиму, но были вынуждены оставить её в начале ноября в связи с приближением большой армии из Боливии под командованием Санта Круса.
Raúl Campero Núñez (November 29, 1919 - October 31, 1980) was an Olympic medalist from Mexico. Рауль Камперо Нуньес (исп. Raúl Campero Núñez, 29 ноября 1919 - 31 октября 1980) - мексиканский военный, призёр Олимпийских игр.
It fell outside the top 50 the following week, one of the biggest drops between the dates of October 26 to November 2. На следующей неделе альбом не попал в список пятидесяти лучших записей, одно из самых больших падений в рейтинге произошло в период с 26 октября по 2 ноября.
Paraguay. 25 October 1974 24 November 1975 Парагвай 25 октября 1974 года 24 ноября 1975 года
Rwanda. 15 October 1974 29 November 1977 Руанда 15 октября 1974 года 29 ноября 1977 года
The Commission sent an investigative team of Canadian and Norwegian military lawyers and a French art historian to Dubrovnik for the period 20 October to 4 November 1993. Комиссия направила в Дубровник следственную группу, в состав которой вошли канадские и норвежские военные юристы и французский искусствовед на период с 20 октября по 4 ноября 1993 года.
By 1 October, I expect the medical personnel to be further reduced to 3 and during November all the military observers will be phased out. Я предполагаю, что до 1 октября численность медицинского персонала будет еще более сокращена - до 3 человек, а в течение ноября все военные наблюдатели будут поэтапно отозваны.
Italy 1 November 1990 23 October 1992 - Италия 1 ноября 1990 года 23 октября 1992 года -
At present the MRF has 24 mayors and several hundred municipal counsellors elected in the local elections on 29 October and 12 November 1995. В настоящее время членами ДПС являются 24 мэра и несколько сот муниципальных советников, избранных в ходе выборов в местные органы 29 октября и 12 ноября 1995 года.
The global training programme, was conducted in English at the United Nations Staff College from 26 October to 6 November 1998. Учебный курс в рамках глобальной программы подготовки был организован 26 октября - 6 ноября 1998 года для англоговорящих слушателей в Колледже для сотрудников Организации Объединенных Наций.
The peace negotiations concluded successfully, despite having been suspended from 28 October to 9 November owing to the participation of URNG members in a kidnapping for ransom. Переговоры о мире завершились успешно, несмотря на их приостановку в период с 28 октября по 9 ноября в связи с участием членов НРЕГ в акте похищения людей в целях вымогательства.
An international workshop to follow up on the Guidelines, which was held in Buenos Aires from 31 October to 1 November 1996, adopted recommendations on capacity-building related to biosafety. В ходе международного практикума, посвященного последующим мерам в связи с принятием Руководящих принципов, который состоялся в Буэнос-Айресе 31 октября - 1 ноября 1996 года, были приняты рекомендации в отношении создания потенциала, связанного с биологической безопасностью.
Iceland 28 October 1992 27 November 1992 Исландия 26 января 1990 28 октября 1992 27 ноября 1992
We also thank the Security Council mission to Afghanistan for its report on the visit carried out from 31 October to 7 November 2003. Мы также благодарны членам миссии Совета Безопасности, побывавшей в Афганистане, за ее доклад о поездке, которая продолжалась с 31 октября по 7 ноября 2003 года.
Subsequently, Cuba ratified the Treaty of Tlatelolco on 23 October 2002 and acceded to the Non-Proliferation Treaty on 4 November 2002. Впоследствии, 23 октября 2002 года, Куба ратифицировала Договор Тлателолко, а 4 ноября 2002 года присоединилась к Договору о нераспространении ядерного оружия.
ONUB human rights observers were denied access to the cachots of the Internal Security Police in Bujumbura from 14 October to 22 November 2005. В период с 14 октября по 22 ноября 2005 года наблюдателям за положением в области прав человека ОНЮБ было отказано в доступе в карцеры полиции внутренней безопасности Бужумбуры.
FROM 23 October TO 1 November 2002 В НЬЮ-ДЕЛИ, 23 ОКТЯБРЯ 1 НОЯБРЯ 2002 ГОДА
Also, the Appeals Chamber sat from 31 October to 6 November to hear appeals of some of the indictments. Кроме того, в период с 31 октября по 6 ноября Апелляционная камера провела несколько заседаний для рассмотрения апелляций в отношении ряда обвинительных актов.
Similarly, the Anti-Corruption conducted workshops for its staff at all levels in ethical matters from 14th October to 15th November, 2004. Со своей стороны Комиссия по борьбе с коррупцией провела в период с 14 октября по 15 ноября 2004 года рабочие совещания по вопросам этики для своих сотрудников всех уровней.
WFP figures as at 31 October 2008; OCHA financial tracking service as at 11 November 2008. Данные для ВПП - на 31 октября 2008 года; данные службы финансового контроля Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам по состоянию на 11 ноября 2008 года.
Nevertheless, the two sides started substantive negotiations on 29 October, and CNDD-FDD issued a unilateral declaration of cessation of hostilities effective from 3 November. Тем не менее 29 октября обе стороны начали обсуждать вопросы существа, и НСЗД-ФЗД в одностороннем порядке выступили с заявлением о прекращении с 3 ноября боевых действий.