Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "October - Ноября"

Примеры: October - Ноября
Mr. Siggeor was rearrested and detained at the central prison in Monrovia from 19 October to 16 November, whereupon he was released on bail. Г-н Сиджер был снова арестован и содержался в центральной тюрьме в Монровии с 19 октября по 16 ноября, после чего был отпущен под залог.
Between 19 October and 13 November, the bodies of nine unidentified adult men were found in Lake Tanganyika at the mouth of the Rusizi River. В период между 19 октября и 13 ноября в озере Танганьика в устье реки Русизи были обнаружены тела девяти неопознанных взрослых мужчин.
The reimbursement of AMIS troop-contributing Governments began in mid-November 2007 for the month of October 2007. В середине ноября 2007 года было начато возмещение правительствам, предоставляющим войска для МАСС, за октябрь 2007 года.
The training is now scheduled for 22 October through 1 November 2007 Теперь планируется провести учебную подготовку с 22 октября по 1 ноября 2007 года
The first reduction in fuel supplies was effected on 28 October, followed by another on 28 November. Первый раз поставки топлива были сокращены 28 октября, затем еще раз 28 ноября.
Tuesday, 26 October to Monday, 1 November Вторник, 26 октября, - понедельник, 1 ноября
The call is to be open from 9 October to 20 November 2006. В извещении были указаны сроки с 9 октября по 20 ноября 2006 года.
Conference of Parties 8, 28 October - 9 November 2001, Marrakech, Morocco Восьмая Конференция Сторон, 28 октября - 9 ноября 2001 года, Марракеш, Марокко
From 24 October to 11 November 2005, the first intensive training course for these personnel was held and the unit is now operational. С 24 октября по 11 ноября 2005 года был проведен первый курс интенсивной подготовки персонала, и в настоящее время данная группа может приступить к работе.
29 October - 2 November (3 days) 29 октября - 2 ноября (три дня)
The statement is the product of harmonizing discussions that took place across six regional civil society consultation processes convened by UNEP between 9 October and 10 November 2006. Данное заявление представляет собой результат координационных дискуссий, которые состоялись в рамках шести региональных процессов консультаций гражданского общества, проведенных ЮНЕП в период с 9 октября по 10 ноября 2006 года.
The membership of the second Public Affairs Committee was decided on 31 October 2007, and the third on 11 November 2008. Второй состав Общественного Комитета был сформирован 31 октября 2007 года, а последний 11 ноября прошлого года.
The Working Group on Arbitrary Detention, at the invitation of the Government, visited Ukraine on an official mission from 22 October to 5 November 2008. Рабочая группа по произвольным задержаниям по приглашению правительства Украины посетила Украину с официальной миссией с 22 октября по 5 ноября 2008 года.
4 October 2006 The State party requested a further extension of the deadline until November. 4 октября 2006 года: Государство-участник обратилось с просьбой вновь продлить соответствующий срок до ноября 2006 года.
He will visit Italy from 1 to 8 October and Greece from 26 November to 3 December 2012. С 1 по 8 октября он будет находиться в Италии, а с 26 ноября по 3 декабря 2012 года - в Греции.
To advance work on the brochure, two workshops were planned: in Italy in the second half of October and in Tajikistan in mid-November 2014. Для обеспечения прогресса в работе над этой брошюры запланировано провести два рабочих совещания: в Италии во второй половине октября и в Таджикистане в середине ноября 2014 года.
His delegation had distributed two notes verbales to Member States on 10 October and 23 November 2014 setting out the fallacies and misrepresentations contained in the draft resolution. Делегация страны оратора распространила среди государств-членов две вербальные ноты (от 10 октября и 23 ноября 2014 года), где указаны ложные заключения и искажения, содержащиеся в проектах резолюции.
From 25 October to 3 November, five additional incidents of harassment and extortion of United Nations staff members by South Sudanese security personnel were reported in Juba. В период с 25 октября по 3 ноября в Джубе, согласно поступившим сообщениям, имели место пять дополнительных инцидентов, связанных с преследованием сотрудников Организации Объединенных Наций и вымогательством со стороны сотрудников суданских сил безопасности.
Annual Pacific Islands Lawyers Consultation on Human Rights laws in the Courts, Nadi, Fiji, 29 October to 2 November 2012. 29 октября - 2 ноября 2012 года в Нади, Фиджи, прошли ежегодные консультации юристов тихоокеанских островных государств, посвященные применению права в области прав человека в судах.
It also took note of the conclusions of the expert workshop on measuring progress in demand reduction held in Vienna from 31 October to 2 November 2005. Кроме того, она приняла во внимание выводы практикума экспертов по оценке прогресса в области сокращения спроса, который проходил в Вене с 31 октября по 2 ноября 2005 года.
The joint Argentine-British Working Group met in Buenos Aires on 4-6 October 2005 and in London on 21-23 November 2005. Совместная аргентинско-британская рабочая группа (СРГ) собиралась в Буэнос-Айресе 4-6 октября 2005 года и в Лондоне 21-23 ноября 2005 года.
Rannells temporarily replaced Jonathan Groff in the role of King George III in Hamilton on Broadway from October 27 to November 29, 2015, while Groff fulfilled pre-arranged filming commitments. Эндрю временно заменил Джонатана Гроффа на роль короля Георга III в «Гамильтоне» на Бродвее с 27 октября по 29 ноября 2015 года, в то время как Грофф выполнил заранее подготовленные съемки фильма.
WaterTower Music released the soundtrack album via digital download on 23 October 2012 and CD on 6 November 2012. Звукозаписывающая компания WaterTower Music выпустила под своим лейблом альбом саундтреков посредством цифровой дистрибуции 23 октября 2012 года и CD 6 ноября 2012 года.
Walter Braden "Jack" Finney (born John Finney, October 2, 1911 - November 14, 1995) was an American author. Уолтер Брейден «Джек» Финней (англ. Walter Braden (Jack) Finney; 2 октября 1911 - 14 ноября 1995) - американский писатель-фантаст.
All of the scientific instruments were tested and most were turned off prior to the solar conjunction that occurred from October 7 to November 6, 2006. Все научные приборы были протестированы, и большинство из них было выключено до солнечного соединения, которое происходило в период с 7 октября до 6 ноября 2006 года.