The album remained in the UK chart for nine weeks between early October and late November. |
Альбом провел в чарте 9 недель, с начала октября до конца ноября. |
Whales can be spotted during October and November. |
В течение октября и ноября здесь можно наблюдать китов. |
From November 2012 to October 2015 Mishnev was a member of the Federal Council, an upper house of Russian parliament. |
С ноября 2012 года по сентября 2015 Анатолий Мишнёв был членом Совета Федерации, верхней палаты российского парламента. |
October 18, 2011: All games through November 30 canceled. |
28 октября 2011: Отменены все игры до 30 ноября. |
Aristid Lindenmayer (17 November 1925 - 30 October 1989) was a Hungarian biologist. |
Аристид Линденмайер (17 ноября 1925 - 30 октября 1989) - венгерский биолог. |
On 18 November 2016, Hazard was named the Premier League Player of the Month for October. |
18 ноября 2016 года Эден Азар был назван «Игроком месяца Премьер-лиги» за октябрь. |
Gustav Wetterström (15 October 1911 - 16 November 1991) was a Swedish football striker. |
Gustav Wetterström; 15 октября 1911 (1911-10-15) - 16 ноября 1991) - шведский футболист, нападающий. |
Matches were played on 31 October and 1 November. |
Матчи были сыграны 31 октября и 1 ноября. |
Canadian premieres in 2009 included Toronto on 15 October and Ottawa on 20 November. |
Канадская премьера в Торонто состоялась 15 октября 2009 года, а 20 ноября в Оттаве. |
It was held in Paris, France from October 30 to November 4, 2007. |
Проводился в Париж, Франция с 30 октября по 4 ноября 2007 года. |
He headlined the national tour in San Francisco and Los Angeles, from October 2 to November 27, 2016. |
Он возглавил национальный тур в Сан-Франциско и Лос-Анджелес, со 2 октября по 27 ноября 2016 года. |
October 22 (November 4), 1612, the troops of the People's Army liberated Moscow from the Poles. |
22 октября (4 ноября) 1612 года войска Народного ополчения освободили Москву от поляков. |
On 10 October the Senate voted to close the Department of Physics, a move confirmed by the Council on 20 November. |
10 октября Сенат проголосовал за закрытие Департамента физики, что было подтверждено Советом 20 ноября. |
Early October, Star Empire announced that a new Japanese single will be released on November 22. |
В начале октября Star Empire объявили о выходе нового японского сингла, который будет выпущен 22 ноября. |
General elections for President and Parliament took place in Uruguay on 25 October and 29 November 2009. |
Президентские и парламентские выборы в Уругвае прошли 25 октября и 29 ноября 2009 года соответственно. |
October 14 - November 14, 2009 - II International Exhibition of Calligraphy (Museum- educational complex Sokolniki, Moscow). |
14 октября - 14 ноября 2009 г. - II Международная выставка каллиграфии (Конгрессно-выставочный центр «Сокольники», Москва). |
The Moscow Bolsheviks received news of the uprising in Petrograd at noon on October 25 (November 7). |
Известие о восстании в Петрограде московские большевики получили в полдень 25 октября (7 ноября). |
The Nuremberg Tribunal held its first session in 1945 and pronounced judgments on 30 September/ 1 October 1946. |
Нюрнбергский трибунал провел свою первую сессию 20 ноября 1945 года и вынес решение 30 сентября (1 октября) 1946 года. |
The diplomatic crisis with Spain had largely abated by October 1790, and Bellerophon was sent to Sheerness in late November. |
Когда дипломатический кризис с Испанией был практически разрешен к октябрю 1790 года, «Беллерофон» был отправлен в Шеернесс в конце ноября. |
Clement was a member of the State Parliament of North Rhine-Westphalia from 1 October 1993 to 7 November 2002. |
Клемент являлся депутатом ландтага Северного Рейна-Вестфалии с 1 октября 1993 по 7 ноября 2002 года. |
Committee members further discussed each of the recommendations in greater detail in subsequent informal consultations, held on 9 October, 16 October, 30 October and 7 November 2007. |
Члены Комитета продолжили обсуждение каждой из рекомендаций, рассмотрев их более подробно в ходе последующих неофициальных консультаций, состоявшихся 9 октября, 16 октября, 30 октября и 7 ноября 2007 года. |
On October 25 (on November 7), 1917 there was an October revolution. |
25 октября (7 ноября) 1917 произошла Октябрьская революция. |
11 October and from 21 October to 1 November 2013. |
7 - 11 октября и 21 октября - 1 ноября 2013 года. |
Since the current Sejm and Senate first sitting took place on 12 November 2015, possible dates are Sundays 13 October, 20 October, 27 October, 3 November and 10 November 2019. |
Поскольку первое заседание восьмого созыва Сейма и Сената состоялось 12 ноября 2015 года, выборы могут быть назначены на 13 октября, 20 октября, 27 октября, 3 ноября или 10 ноября 2019 года. |
The formal meeting was held on 19 October; the informal meetings were held on 23 October, 29 October, 16 November, 20 November and 24 November. |
Официальное заседание состоялось 19 октября; неофициальные заседания состоялись 23 октября, 29 октября, 16 ноября, 20 ноября и 24 ноября. |