Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Ноября

Примеры в контексте "October - Ноября"

Примеры: October - Ноября
(Thessaloniki, Greece, 31 October - 3 November 1999) (Салоники, Греция, 31 октября - 3 ноября 1999 года)
The United Nations Administrative Tribunal has decided to hold its 2007 fall session from Monday, 22 October to Wednesday, 21 November. Административный трибунал Организации Объединенных Наций принял решение провести свою осеннюю сессию 2007 года с понедельника, 22 октября, по среду, 21 ноября.
The expert group meeting on children and juveniles in detention was convened at Vienna from 30 October to 4 November 1994. Совещание группы экспертов по положению находящихся под стражей детей и несовершеннолетних лиц было созвано в Вене с 30 октября по 4 ноября 1994 года.
The report also stated that, between 10 October and 30 November 2003, OFAC had issued 348 new notices opening penalty actions for similar activities. Кроме того, в нем говорилось, что в период с 10 октября по 30 ноября 2003 года было возбуждено 348 новых уголовных дел в связи с деятельностью такого рода.
2.8 Despite a subpoena order against the alleged victim and his parents, they did not appear in hearings on 31 October and 10 November 1995. 2.8 Несмотря на то, что предполагаемый потерпевший и его родители были вызваны в суд, они не явились на слушания 31 октября и 10 ноября 1995 года.
We share that vision and echo the draft resolution's firm condemnation of such violence, including the 23 October attack on the United Nations compound in Herat. Мы разделяем вышеупомянутое стремление афганского правительства и подтверждаем отраженное в проекте резолюции решительное осуждение всякого рода насилия, в том числе совершенного 23 ноября нападения на комплекс Организации Объединенных Наций в Герате.
The text in orange in that annex indicates information submitted between 15 October 2011 and 9 November 2011. Оранжевым цветом в приложении выделен текст, содержащий информацию, представленную в период между 15 октября 2011 года и 9 ноября 2011 года.
Stage 3: Consolidation, 1 October - 30 November Этап З "Фаза закрепления" с 1 октября по 30 ноября.
In the present case, Mr. Al Jabouri was arrested for illegally entering Lebanon and he remained in detention from 4 November 2007 until 4 October 2011. В данном конкретном случае г-н ад-Джабури был задержан за незаконный въезд на территорию Ливана и содержался под стражей в период с 4 ноября 2007 года по 4 октября 2011 года.
Isolated incidents were reported in 3 of the 189 constituencies in Equateur and Ituri, where polling was rescheduled for 31 October and 2 November 2006. Согласно сообщениям, отдельные инциденты имели место только в З из 189 избирательных округов в Экваториальной провинции и в Итури, где выборы были перенесены соответственно на 31 октября и 2 ноября 2006 года.
A Paris Pact Expert Round Table for Afghanistan and neighbouring countries was held in Kabul on 31 October and 1 November 2007. С 31 октября по 1 ноября 2007 года в Кабуле проходило совещание экспертов за круглым столом в рамках Парижского пакта для Афганистана и соседних с ним стран.
On 5 October, the parties therefore took a collective decision to postpone the 22 November election, allowing time to resolve their differences. В связи с этим 5 октября стороны приняли совместное решение отложить проведение выборов, намеченных на 22 ноября, с тем чтобы иметь запас времени для урегулирования своих разногласий.
1 November 2007 through 31 October 2008 1 ноября 2007 года - 31 октября 2008 года
Total calendar days, 1 November 2007 to 31 October 2008 Общее число календарных дней, 1 ноября 2007 года - 31 октября 2008 года
A meeting was held from 30 October to 2 November 2007 between the Department of Field Support, WFP and ICAO to finalize these standards. В целях окончательного согласования таких стандартов и процедур 30 октября - 2 ноября 2007 года было проведено совещание с участием представителей Департамента полевой поддержки, ВПП и ИКАО.
Water and sanitation, 23 personnel at UNLB, from 25 October to 5 November 2007 Учебная подготовка по вопросам водоснабжения и санитарии для 23 сотрудников на БСООН, 25 октября - 5 ноября 2007 года
The work of the UNMIN Electoral Assistance Office and its composition underwent important changes following the Government's 5 October decision to postpone the 22 November election. После того как 5 октября правительство приняло решение отложить намечавшиеся на 22 ноября выборы, работа Отдела МООНН по оказанию помощи в проведении выборов и его состав претерпели серьезные изменения.
The NGO sector in Ireland had been given from 26 October to 29 November 2006 to respond to the State party's report. Сектору НПО в Ирландии было предоставлено время с 26 октября по 29 ноября 2006 года, с тем чтобы представить свои отклики на доклад государства-участника.
Forty-second session: 20 October to 7 November 2008, Geneva, with parallel chambers сорок вторая сессия - с 20 октября по 7 ноября 2008 года, Женева, в рамках параллельных рабочих групп
The Group will also meet on 25 October, 1 November and 8 November. Группа также проведет заседания 25 октября, 1 ноября и 8 ноября.
Achievements during 2011 7. The 2011 Kimberley Process plenary meeting was held from 31 October to 3 November in Kinshasa; seven administrative decisions were adopted. С 31 октября по 3 ноября в Киншасе проходила пленарная встреча участников Кимберлийского процесса 2011 года, на которой было принято семь административных решений.
Following a tripartite meeting held in Luanda, on 24 and 25 October 2011, between the Democratic Republic of the Congo, Angola and UNHCR, the three parties agreed to launch repatriation operations on 4 November. После состоявшегося 24 и 25 октября в Луанде трехстороннего совещания между представителями Демократической Республики Конго, Анголы и УВКБ эти три стороны договорились начать 4 ноября операции по репатриации.
Press releases were issued to mark the Universal Day of the Child (20 November) and the International Day of the Girl Child (11 October). Пресс-релизы были выпущены в ознаменование Всемирного дня ребенка (20 ноября) и Международного дня девочек (11 октября).
The Committee had planned to consider the complainant's case in the absence of observations from the State party at its fifty-first session, which took place from 28 October to 22 November 2013. Комитет планировал рассмотреть дело заявителя при отсутствии замечаний государства-участника на своей пятьдесят первой сессии, которая проходила 28 октября - 22 ноября 2013 года.
As a result of the new policy change, ECA reported savings of $9,599 in the lump-sum amounts paid to a total of 64 staff members between November 2013 and October 2014. ЭКА сообщила, что в результате нововведений экономия средств после выплаты паушальных сумм 64 сотрудникам в период с ноября 2013 года по октябрь 2014 года составила 9599 долл. США.