| Nothing, it's just the economy. | Ничего, это просто экономия. |
| Nothing. It's a figure of speech. | Ничего, просто речевой оборот. |
| Nothing, mental note. | Ерунда, просто мысли вслух. |
| Nothing seems too hard for you. | Для тебя уж точно просто! |
| Nothing. Taking a walk. | Ничего, приятель, просто гуляем. |
| Nothing of this kind on my mind. | Ну просто ж невозможно смотреть. |
| Nothing. We're just dancing. | Ничего. Просто танцуем. |
| Nothing, Mrs Hughes. | Просто так, миссис Хьюз. |
| Nothing special, we just want to hang... | Ничего особенного, просто посидеть... |
| Nothing. we just like sounding smart. | Ничего. Мы просто умничаем. |
| Nothing happens by accident. | Ничего не бывает просто так. |
| Nothing about us is simple. | У нас не всё просто. |
| Nothing, I'm just smiling. | Нет, я просто улыбнулась. |
| Nothing. You have a tiptop character! | У вас просто ангельский характер. |
| Nothing, I'm a terrific guy. | Я просто хороший муж. |
| Nothing like a road trip through Ratville to build character. | Просто дорожная поездка через "Крысвилль", чтобы закалить характер. |
| Nothing... just to know. | Ничего, просто любопытно. |
| Nothing, just go. | Ничего, просто уйди. |
| Nothing too a simple distraction. | Ничего такого, просто отвлеки его. |
| Nothing, he's just sick. | Ничего, просто приболел. |
| 'Nothing happened, just... | Ничего такого, просто... |
| Nothing, I'm ju - | Ничего, я просто... |
| Nothing, just Gowanus Canal Houseboat. | Никак. Просто "баржа на канале Гованус". |
| Nothing was taken, so everyone just assumed it was skinny-dipping students. | Ничего не забрали, так что они предположили, что это были просто пьяные студенты, которые решили искупнуться нагишом. |
| Nothing. He just wants me to come in for some tests. | Ничего особенного, просто пройти пару тестов. |