Английский - русский
Перевод слова Nothing
Вариант перевода Просто

Примеры в контексте "Nothing - Просто"

Примеры: Nothing - Просто
Nothing two adults sitting down trying to clear the air. Просто два взрослых человека попытаются прояснить ситуацию.
Nothing, just... you're both people I love. Ничего, просто... я люблю вас обоих.
Nothing. l - I just can't believe that you like country music. Ничего, просто поверить не могу, что тебе нравится музыка кантри.
Nothing has happened; I just want to spend some time alone. Да ничё не случилось, просто надо побыть одному.
Nothing. I just wasn't moving my arms. Ничего. Просто не двигаю руками.
Nothing, they're just a bit syrupy. Ничего, просто они такие скользкие.
Nothing. I'm warming up for the Challenge of the Brave this morning. Ничего, просто разминаюсь перед "Испытанием храбрецов".
Nothing Skips, we were just getting back to work. Скипс! Мы просто возвращаемся к работе.
Nothing exotic, just a hike along the river. Ничего такого, просто прогулка вдоль реки.
Nothing. I'm just happy to see you, man. Ничего. Просто рад вас видеть.
Nothing at the time 'cause I thought he was a witness. Тогда ничего, думал, он просто очевидец.
Nothing, I just have an early shift in the morning. Ничего, просто у меня смена рано утром.
Nothing, I just think that we can do it alone. Ничего, просто мы можем сами разобраться.
Nothing. He's just giving me some advice on a business matter... Ничего, он просто даёт мне кое-какие советы насчёт бизнеса...
Nothing. I like you, that's all. Ничего. Ты мне просто нравишься.
Nothing. Just... that's just something to think about. Ничего, просто пища для размышлений.
Nothing, I mean, I didn't know what to do. Ничего, я просто не знаю что делать.
Nothing, it's just something our son told me. Ничего, просто мне сын кое-что рассказал.
Nothing to be concerned about, just notification that we're building a road. Ничего важного, просто уведомление о строительстве дороги.
Nothing I don't understand, it's just, I... Я всё понимаю, просто, я...
Nothing, he likes cars and he owns a few ponies. Ему просто... нравятся машины, и у него есть несколько пони.
Nothing, it was just quite a works do, you'd have loved it. Ничего, просто была немного занята, тебе бы понравилось.
Nothing, just, like, a Rafael thing. Ничего. Просто говорим о Рафаэле.
Nothing, you just remind me so much of someone. Ничего, ты просто напоминаешь мне кое-кого.
Nothing. You just sit there and enjoy yourself. Ничего, просто сидите и наслаждайтесь.