| Nothing two adults sitting down trying to clear the air. | Просто два взрослых человека попытаются прояснить ситуацию. |
| Nothing, just... you're both people I love. | Ничего, просто... я люблю вас обоих. |
| Nothing. l - I just can't believe that you like country music. | Ничего, просто поверить не могу, что тебе нравится музыка кантри. |
| Nothing has happened; I just want to spend some time alone. | Да ничё не случилось, просто надо побыть одному. |
| Nothing. I just wasn't moving my arms. | Ничего. Просто не двигаю руками. |
| Nothing, they're just a bit syrupy. | Ничего, просто они такие скользкие. |
| Nothing. I'm warming up for the Challenge of the Brave this morning. | Ничего, просто разминаюсь перед "Испытанием храбрецов". |
| Nothing Skips, we were just getting back to work. | Скипс! Мы просто возвращаемся к работе. |
| Nothing exotic, just a hike along the river. | Ничего такого, просто прогулка вдоль реки. |
| Nothing. I'm just happy to see you, man. | Ничего. Просто рад вас видеть. |
| Nothing at the time 'cause I thought he was a witness. | Тогда ничего, думал, он просто очевидец. |
| Nothing, I just have an early shift in the morning. | Ничего, просто у меня смена рано утром. |
| Nothing, I just think that we can do it alone. | Ничего, просто мы можем сами разобраться. |
| Nothing. He's just giving me some advice on a business matter... | Ничего, он просто даёт мне кое-какие советы насчёт бизнеса... |
| Nothing. I like you, that's all. | Ничего. Ты мне просто нравишься. |
| Nothing. Just... that's just something to think about. | Ничего, просто пища для размышлений. |
| Nothing, I mean, I didn't know what to do. | Ничего, я просто не знаю что делать. |
| Nothing, it's just something our son told me. | Ничего, просто мне сын кое-что рассказал. |
| Nothing to be concerned about, just notification that we're building a road. | Ничего важного, просто уведомление о строительстве дороги. |
| Nothing I don't understand, it's just, I... | Я всё понимаю, просто, я... |
| Nothing, he likes cars and he owns a few ponies. | Ему просто... нравятся машины, и у него есть несколько пони. |
| Nothing, it was just quite a works do, you'd have loved it. | Ничего, просто была немного занята, тебе бы понравилось. |
| Nothing, just, like, a Rafael thing. | Ничего. Просто говорим о Рафаэле. |
| Nothing, you just remind me so much of someone. | Ничего, ты просто напоминаешь мне кое-кого. |
| Nothing. You just sit there and enjoy yourself. | Ничего, просто сидите и наслаждайтесь. |