| Nothing really, just a physician's concern for his patient and a good excuse to take the morning off. | Ничего, просто тревога врача за своего пациента, и хороший повод освободить утро от работы. |
| Nothing, Harry, just go to sleep. | Ничего, Гарри, ты просто уснешь. |
| Nothing Your hair in the moonlight You look familiar | Да нет, ничего - просто твои волосы в лунном свете кажутся мне знакомыми. |
| Nothing that big ever disappears into thin air. | Такая огромная штука не может просто взять и испариться. |
| Nothing, I'm so comfortable with you. | Ничего, мне просто так уютно с тобой. |
| Nothing, only I never would have known you from his description. | Ну, просто я не узнала бы вас по его описанию. |
| Nothing about war is easy, Pat. | На войне всегда не просто, Пэт. |
| Nothing concrete, he and... and Emily... | Ничего конкретного, просто он и... Эмили... |
| Nothing, but covers your face. | Да нет, просто они тебе все лицо закрывают... |
| Nothing, just taking a little stroll. | Ничего. Просто вышла немного погулять и... |
| Nothing, just a drug case that Roy and I were investigating last year. | Ничего, просто наркобизнес, что мы с Роем расследовали в прошлом году. |
| Nothing, just... sorry to call you at work. | Ничего, просто... извини, что звоню на работу. |
| Nothing ever simple with you, Oliver Queen. | С тобой всегда не просто, Оливер Куинн. |
| Nothing too specific, a few all-purpose sentences. | Ничего особенного, просто паре расхожих фраз. |
| Nothing... well... actually, I wanted to meet you. | Нет, просто я хотела встретиться с вами. |
| Nothing sounds simpler than helping improve the lives of children. | Как это просто звучит: содействовать улучшению жизни детей. |
| Nothing, you have to stay. | Просто сиди, и все. Витторино, помоги. |
| Nothing, I just never flew before. | Ничего, просто впервые лечу самолётом. |
| Nothing, just drunk, he was. | Без причин, просто был пьяным. |
| Nothing, I just like to go like this. | Ни о чём, мне просто нравится делать так. |
| Nothing I could do - just watch, powerless to interfere. | Я ничего не мог сделать, я просто наблюдал. |
| Nothing looked suspicious, we thought he was just looking for new investments. | Ничего подозрительного, мы думали, что он просто следил за новыми инвестициями. |
| Nothing, I just can't... | Ничего, просто я не могу. |
| Nothing, he's probably just hungry. | Ничего, он, наверное, просто голодный. |
| Nothing, just leave him alone. | Никакого, просто отстань от него. |