| Nothing, I was just driving this baby around and remembered how much street parking you had. | Ничего. Просто катался на этой малышке недалеко и вспомнил, сколько уличных парковок в твоём районе. |
| Nothing will happen to you, just quietly open, please. | Ничего тебе не будет, просто спокойно открой, прошу тебя. |
| Nothing, just, go to sleep. | Ничего, просто дай мне поспать. |
| When asked what the Rorschach stains represented, patient replied: Nothing much. I don't know. | Во время теста Роршаха, глядя на кляксы он отвечал - ничего, не знаю, просто пятно, понятия не имею. |
| Nothing, Malcolm, just bin stuff. | Ничего, Малькольм, просто мусор. |
| Nothing! It's just surprising. | Нет, просто это немного удивительно. |
| Nothing, I just clenched my teeth and smiled. | Ничего, я просто стиснула зубы и улыбнулась. |
| Nothing mom, I'm just a little bi-curious. | Ничего, мама, я просто немного би-любопытный. |
| Nothing, I've just been in hospitals before. | Ничего. Просто я бывал до этого в больницах. |
| Nothing, he just had trouble hearing in one ear. | Ничего, у него просто проблемы с одним ухом. |
| Nothing, I just can't stand him. | Ничего, просто не терплю его и всё. |
| Nothing ostentatious, just pleasure craft. | Ничего особенного, просто прогулочные судна. |
| Nothing really, I'm just concerned. | Ничего серьёзного, я просто поинтересовался. |
| Nothing, I felt a bit tired, I'm fine. | Ничего. Просто немного перехватило дух, вот и все. |
| Nothing. I'm just looking at my cleaning supplies. | Вообще-то я просто смотрю на свои "орудия труда". |
| Nothing, I just fancied a takeaway. | Ничего, просто люблю заказывать еду. |
| Nothing, I was having fun. | Ни в чем, я просто развлекалась. |
| Nothing attached to us going to get pizza, just... | Ни к чему не обязываюсь поход за пиццей, просто... |
| Nothing to do with her confession or anything. | Не исповедовать, а просто чтобы понять, что с ней происходит. |
| Nothing, sorry, I just startled myself. | Прости, просто я сам себя напугал. |
| Nothing, it's a birthmark. | Просто, это - родимое пятно. |
| Nothing in this war between cousins is simple. | Ничто не просто в этой войне между кузинами. |
| Nothing, really, just rumors that there is one. | Ничего. Просто пошли слухи, что фильм появился. |
| Nothing happened, it's just that he we have come to a conclusion. | Ничего не случилось, просто он мы пришли к выводу. |
| Nothing special about him- just going about his life, living from day to day. | В нем нет ничего примечательного... просто о его жизни, проходящей день за днем. |