Never had none to leave mine. |
Но ни одной покинуть мой. |
Well, I got, like, none. |
Но я ничего не получил. |
But none is needed. |
Но они и не нужны. |
There is none here. |
Но здесь она вообще нулевая. |
However, he finds none. |
Но он не находит ничего. |
But of course there were none. |
Но вот сегодня пригодилось. |
But they were none. |
Но дяди ведь не лжедрузья. |
But none of those are right. |
Но здесь нет правильного варианта |
But none of Lukas. |
Но Лукаш не уходил. |
But none of it's real. |
Но все не настоящее. |
But none inducing arousal. |
Но ничего, стимулирующего пробуждение. |
But none of us have been paid. |
Но никому не заплатили! |
But that's none of anyone's business. |
Но это только мое дело. |
BILLY: But none of his dad. |
Но ни одной отца. |
That's none of our business, thuogh. |
Но это не наши заботы. |
But there's none of her DNA here. |
Но здесь нет её ДНК. |
But none of your crew survived. |
Но все остальные погибли. |
But none of it's real. |
Но это не будет правдой. |
But none you and I... |
Но не ты и не я... |
There is none here. |
Но здесь она вообще нулевая. |
But none has ever returned. |
Но никто не вернулся. |
But none have broken out. |
Но ни одна так и не началась. |
But there is none. |
Но его не существует. |
But none like this. |
Но только не такой. |
But then there was none left. |
Но потом вода закончилась. |