| The first night and day went smoothly, but by the second night, the weather turned. | Первые день и ночь прошли нормально, но ко второй ночи погода изменилась. |
| A night... day... Half the other night. | Всю ночь... день... и еще полночи. |
| It was improbable on differences of mood, heights and weather day, can, therefore was slept that night (more precisely, the rest of night) is especially strong. | Это был невероятный по перепадам настроения, высот и погоды день, может, потому спалось в ту ночь (точнее, остаток ночи) особенно крепко. |
| When your day is long And the night The night is yours alone | Когда день кажется таким длинным А ночь Ночь только твоя |
| For the purposes of this article, a work shift which includes more than three and a half night hours shall be considered a night shift for the purposes of its duration. | В охватываемых этой статьей случаях рабочий день полностью относится к ночной смене, если на этот период суток пришлось не менее трех с половиной часов работы. |
| You could take this to bed with you each night, like... | Ее можно брать перед сном каждый день, как... |
| Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete. | Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена. |
| The night before he was going to Washington to testify. | За день до того как он отправился давать показания в Вашингтоне. |
| Bridget Kelly fled from police in Wyoming on September 6, the night before she was scheduled to testify. | Бриджет Келли сбежала от полиции в штате Вайоминг 6 сентября, за день до дачи показаний. |
| Our babysitter's busy the night of Boyle's wedding. | Наша нянька занята в день свадьбы Бойла. |
| Time was running out, so I sent telegrams night and day. | Время заканчивалось, так что я посылал телеграммы день и ночь. |
| Arthur's doubled the guard, there are patrols night and day. | Артур удвоил стражу, патрули ходят день и ночь. |
| Just singing and dancing all day and all night. | Только песни и танцы день и ночь напролет. |
| I waited and worked day and night for a chance to come back. | Я ждал и работал день и ночь, чтобы получить возможность возвратиться. |
| It's getting harder to tell day from night, but I guess that doesn't matter. | Становится всё сложнее отличать день от ночи, но это неважно. |
| He's so devoted to Mr.Akashi, he bows toward Kobe from morning till night. | Он так предан господину Акаси, что кланяется по направлению к Кобе день и ночь. |
| All day and all night sometimes. | Каждый день и иногда по ночам. |
| You know, day and night. | Ну знаете, день и ночь. |
| You were always there for me every day, and night. | Ты всегда была со мной, каждый день, И ночь. |
| And free to take this Career Day to night. | И способна превратить День Профессий в вечер. |
| I'll have you watched day and night. | За вами будут следить день и ночь. |
| You can't tell if it's night or day. | Нельзя точно сказать, день это или ночь. |
| Day and night he sat by her bed. | День и ночь сидел у постели. |
| We spent day and night together, and that won't happen now. | Мы провели целый день и ночь вместе и вот чем это кончилось. |
| A night where no one can look each other in the eye at brunch the next day. | Чтобы на следующий день никто не мог взглянуть другому в глаза. |