The three Tenenbaum children performed Margot's first play on the night of her 11th birthday. |
Трое детей Тененбаумов играли в первой пьесе Марго Вечером, на ее 11-ый день рожденья. |
He sleeps all day and hunts all night. |
Он спит весь день и охотится всю ночь. |
I pray to the mother every morning and night that she return your child to you. |
Я молюсь Матери каждый день, утром и вечером, чтобы она вернула тебе твое дитя. |
Arnie's so tired he'll sleep all day and half the night. |
Арни так набегался, что проспит целый день и ещё пол ночи. |
She suffers night and day without respite. |
Она страдает и день и ночь. |
You followed him day and night. |
Ты следил за ним день и ночь. |
Living underground doesn't help, not knowing if it's day or night. |
Жизнь под землей не спасает, не знаешь, день сейчас или ночь. |
Sleep all day, party all night. |
Весь день дрыхнут, всю ночь тусуются. |
You go off in the night, don't call all day... |
Ты уходишь ночью, не звонишь весь день... |
This heavy night and day battle cost the NK 2nd Division most of its remaining offensive strength. |
Тяжёлый бой, продолжавшийся ночь и день стоил 2-й дивизии КНА большую часть её наступательной мощи. |
His cannon fired night and day... on the city of Vienna. |
Его пушки стреляли день и ночь... прямо по Вене. |
The next night, Jim doesn't show up at The Whisky. |
На следующий день Джим не появился в клубе. |
Then I'll stay with you all night. |
Тогда я буду стоять на страже каждый день. |
It's a big night for Mick, so. |
Сегодня очень важный день для Мика. |
After that you pay me 60 Francs for each additional night. |
За каждую последующий день будете платить по 60 франков. |
Played the game of my life that night. |
В тот день была игра всей моей жизни. |
According to your chart, it's Ceremony night. |
Судя по твоей карте, сегодня день Церемонии. |
As if you're not trying to do the same thing every single night. |
Будто ты каждый день тем же самым не занят. |
It's your mother's bridge night, so I came into the city for a Moni-cuddle. |
Сегодня у твоей мамы день мостов, так я приехал в город к Мони-кружке. |
People talk dirt about my family night and day in this town. |
Люди в этом городе день и ночь злословят о моей семье. |
Day and night, don't run to me. |
День и ночь, ты не беги ко мне. |
All that, day and night, Stan. |
Вот и приходится день и ночь... |
Mostly I write, tapping and scratching away, day and night sometimes. |
По большей части я пишу, стуча и царапая порой день и ночь. |
The night you lost a million dollars to the worst hand you had ever seen. |
Тот день, когда вы потеряли миллион долларов худшей комбинации на свете. |
And it was Dr Lorenz who telephoned the night school the evening she went missing. |
И именно доктор Лоренц позвонил в школу, в тот день, когда она пропала. |