Примеры в контексте "Night - День"

Примеры: Night - День
I have a team of Vorta doctors working night and day to find a cure. У меня целая команда медиков Ворта работающих день и ночь над лекарством.
It is a shame that the party will fall on the same night as Lily and Rufus' anniversary, but so goes event planning in Manhattan. Досадно, что вечеринка будет проводиться в один день с годовщиной Лили и Руфуса, но таково расписание вечеринок на Манхеттене.
You told me the first night out Not to buy you smokes if you asked. В первый день моей работы вы просили не покупать вам сигареты, даже если вы попросите.
And they're working on it night and day because it's not a union workshop. И они работают над ней день и ночь, потому что они не входят в профсоюз.
And any time that Daddy has you on a birthday or a holiday, we'll have our party the night before. И в любое время, когда твой папочка будет забирать тебя на твой день рождения или праздники, мы будем делать свой праздник за ночь до этого.
Decided to spend a day in Macon and a night. Решил провести день В Маконе и ночь.;)
We have been working tirelessly day and night ever since your royal sister commanded us to do so. Мы трудились без устали день и ночь, с тех пор как ваша сестра королева приказала нам.
He chose the night I took over luthorcorp to do it. Но выбрал для нападения день, когда я купил "Луторкорп".
It was about eleven and I had retired for the night since I had a shooting scheduled for the morning. В 10 вечера я собирался спать, потому что на следующий день были назначены съемки.
The next day we went to the campsite but the gypsies had disappeared during the night. На следующий день мы пошли в лагерь но цыгане исчезли за ночь.
In our world, the night is a day at work. Ночь - это нормальный рабочий день.
It was he who drove all day and all night to the base of Bright Mountain. Он ехал день и ночь, пока не добрался до подножия Коптящей горы.
One officer by day and two officers by night (two teams in alternate days, round the clock) Один сотрудник днем и два сотрудника ночью (две группы через день, круглосуточно)
Darling, don't be sad, just a day and a night and I'll be back again. Не грусти, всего один день и одна ночь - и я вернусь.
Shooting ended yesterday, you drove all night, you've been messing this up all day long; Ты вчера бросил снимать, целую ночь провёл за рулём, сегодня снова весь день испорчен.
Naomi bought a day pass there the night that she was killed, and the clerk said she was in and out in three minutes. Наоми купила туда дневной абонемент в день, когда её убили, и клерк сказал, что она зашла туда на три минуты.
I can walk right alongside of you night and day, Cameron. С тобой рядом я готов идти день и ночь, Кэмерон!
No, listen, I get about a hundred customers a night У меня по сто клиентов в день.
Why didn't you report your son missing that night or the next day? Почему вы не заявили в тот день или следующий?
Detective, we should talk to the neighbors, find out where he goes, where he might be on a week night. Детектив, нужно поговорить с соседями, узнать, куда он ходит, где он может быть вечером в рабочий день.
The attacks on KT, it all started rush night, right? Нападки на дом КТ начались в день набора новичков, так?
And tracks, by the way, that we're working day and night to clear. И рельсы, кстати, мы работали день и ночь, чтобы очистить их
If I say day is night, it will be written, and you will be what I say you are. И стоит мне сказать: "День - это ночь",- как так оно и будет.
You control every aspect of their world how they eat, where they sleep, Even whether it's day or night. Вы контролируете каждый аспект его жизни, что он ест, где он спит, не важно, день это или ночь.
She gets you Thanksgiving day, I get you Thanksgiving night. День Благодарения отмечаешь с ней, ночь после Дня Благодарения - со мной.