And I and my Sisters carry on that work as best we can, day by day, night by night, woman by woman, child by child. |
И я, и мои сёстры продолжаем её дело с великим рвением, день за днём, ночь за ночью, женщина за женщиной, ребёнок за ребёнком. |
Mr. Jacob: Listening to this debate is somewhat an Orwellian experience, where day is night and night is day, and good is bad and bad is good. |
Г-н Джейкоб: Слушая эти выступления, вспоминаешь Оруэлла, где день - это ночь, а ночь - это день, где хорошее - это плохое, а плохое - хорошее. |
I've been running all day, all night, and now it's day, or night, and I've got to sleep. |
Я бежал весь день и всю ночь, а сейчас день, или ночь, предназначеная для моего сна. |
His boss, D.A. Perez, is now a brand name, in the news, day after day, night after night. |
Его босс, Д.А. Перез, теперь популярен, в новостях, день за днем, ночь за ночью. |
It's coming to night now, not day. Night. |
Сейчас начинается ночь, а не день. |
And by the end of that night, I'd be the first man Catherine Hale ever invited into her bed. |
Наступил тот день, в конце которого я возможно стану первым мужчиной в жизни Кэтрин Хейл. |
She devotes herself to them, night and day. |
Она посвящает им всю себя, день и ночь. |
And on the other side, we have a highly-decorated intelligence officer whom no one saw at the hotel that night. |
А с другой - известный офицер разведки, которого никто не видел в тот день в отеле. |
For the kids it's night and day. |
Для детей это просто день и ночь. |
Anyway, I saw him early in the night, |
Короче, я сразу заметила его в тот день. |
Even if we work day and night, we won't clear it in a month. |
Даже если мы будем работать день и ночь, то не расчистим и за месяц этот обвал. |
I have been working night and day here. |
Я тут день и ночь работаю! |
Imagine the media frenzy, your husband's legacy destroyed, the press hounding you day and night, and the Planned Parenthood fund... gone. |
Представьте безумные СМИ, наследие вашего мужа уничтожено, пресса не отстает от вас день и ночь, и фонда Регулирования Рождаемости... больше нет. |
And so we drove through the night, out of Desperation Day and into Valentine's. |
И так мы ехали всю ночь, От Дня Отчаяния в День Св. Валентина. |
It's like Salt Lake City. They'll have maybe a sip of wine every Friday night, on the Sabbath. |
Прямо как в Солт-Лейк-сити, ну может, пропустят каплю вина каждую пятницу в День Отдохновения. |
You had a budget of $350 and just one day to create a beautiful gown fit for a night at the opera. |
У вас был бюджет в $350 И один день на создание Вечернего платья для похода в оперу. |
And that new day demands a new queen of the night! |
И этот новый день принесет новую королеву ночи! |
"I looked all day and all night"but I couldn't find your dollies anywhere. |
Я искал весь день и всю ночь, но не мог найти твоих кукол. |
Because she wants to come over to my house the last day of school, and graduation's that night, and... |
Потому что на хочет потусить у меня дома в последний учебный день, а выпускная церемония этой ночью и... |
I have been working on it night and day since and I am certain that I've got it right this time. |
Я работала над вакциной, День и ночь и теперь могу с уверенностью сказать, Что у меня есть лекарство. |
Who will I make night and day for? |
Для кого мне теперь делать ночь и день? |
You've been lying to us, because you're wandering day and night around the system, like some crazy homeless person. |
Ты нас обманываешь, потому что день и ночь ты шатаешься по системе, как какой-нибудь бездомный безумец. |
Day 1: We bought this camera because strange things have been going on at our house in the dead of night. |
День первый: мы купили эту камеру, потому что в нашем доме по ночам творятся страшные вещи. |
He survived the day and then under cover of darkness, we retrieved him later that night along with the body of Tolliver Humphries. |
Пережил этот день а потом под покровом ночи, мы вытащили его вместе с телом Толливера Хамфриса. |
To this day, Robin and Barney swear this is the song they danced to that night. |
По сей день Барни и Робин клянутся, что тогда они танцевали под эту песню. |