Английский - русский
Перевод слова Mutilation
Вариант перевода Женских половых органах

Примеры в контексте "Mutilation - Женских половых органах"

Примеры: Mutilation - Женских половых органах
Training should be provided to religious and traditional leaders to encourage and support them to promote women's human rights and denounce female genital mutilation. Необходимо проводить подготовку среди религиозных и традиционных лидеров с целью стимулировать их к тому, чтобы они добивались принятия мер в интересах реализации прав женщин и осудили проведение калечащих операций на женских половых органах, и оказывать им соответствующую поддержку.
As female genital mutilation is committed by one's own family, no racial discrimination is involved. В силу того, что калечащие операции на женских половых органах проводятся в рамках семьи, элемент расовой дискриминации в данном случае отсутствует.
Lastly, he asked for additional information on the progress made towards eradicating the persistent practice of female genital mutilation. Наконец, он интересуется дополнительной информацией по вопросу о прогрессе, достигнутом в деле пресечения устойчивой практики проведения калечащих операций на женских половых органах.
Levels of sexual and gender-based violence and female genital mutilation are unacceptably high. Масштабы сексуального и гендерного насилия и калечащих операций на женских половых органах неприемлемо широки.
However, birth registration has declined and female genital mutilation has increased during this period. Вместе с тем в течение этого периода показатели регистрации новорожденных снизились, а проведения калечащих операций на женских половых органах - возросли.
In response to those recommendations, the President, on 5 July, promulgated legislation against female genital mutilation and human trafficking. Во исполнение этих рекомендаций президент 5 июля промульгировал закон о борьбе о калечащими операциями на женских половых органах и торговлей людьми.
"Puntland" is drawing up legislation on female genital mutilation and on the establishment of human rights institutions. Пунтленд в настоящее время разрабатывает законодательство, касающееся калечащих операций на женских половых органах и создания правозащитных учреждений.
More than 20 per cent of those submitted to female genital mutilation die from excessive bleeding. Свыше 20% лиц, которые подвергаются калечащим операциям на женских половых органах, умирают от чрезмерного кровотечения.
Malawi did not have female genital mutilation, which had never been practiced there. В Малави не практикуются калечащие операции на женских половых органах, и такого явления в стране никогда не было.
The traditional practice of female genital mutilation was still the most widespread type of violence against women in Djibouti. Традиционная практика проведения калечащих операций на женских половых органах по-прежнему является наиболее широко распространенным видом насилия в отношении женщин в Джибути.
Steps had been taken to combat sexual violence, including domestic violence and female genital mutilation (FGM). Предприняты шаги по борьбе с сексуальным насилием, в том числе бытовым, а также с калечащими операциями калечением на женских половых органах (КЖГ).
In her country, the incidence of female genital mutilation was over 80 per cent. В ее стране показатель проведения калечащих операций на женских половых органах составляет более 80 процентов.
There is no national law against female genital mutilation, although efforts have been made in the recent past to introduce relevant legislation. Национальное законодательство о борьбе с калечащими операциям на женских половых органах отсутствует, несмотря на усилия, предпринятые в недавнем прошлом в целях разработки соответствующего закона.
During the reporting period, the Human Rights Division documented 14 rapes and 4 female genital mutilation cases. В течение отчетного периода Отделом по правам человека было зафиксировано 14 изнасилований и 4 случая проведения калечащих операций на женских половых органах.
Germany asked for information about the position of the TFG on female genital mutilation. Германия просила дать информацию о позиции ПФП по вопросу о калечащих операциях на женских половых органах.
Togo had carried out a study on female genital mutilation. Того провело исследование по проблеме калечащих операций на женских половых органах.
In that context, 150 artists from all over the world documented the pain of female genital mutilation. В этой связи 150 художников со всего мира запечатлели страдания от калечащих операций на женских половых органах.
Furthermore, women and young girls continue to suffer from harmful traditional practices such as female genital mutilation and forced and early marriage. Кроме того, женщины и малолетние девочки по-прежнему страдают от вредной традиционной практики, в частности калечащих операций на женских половых органах и принудительных и ранних браков.
This Act also contains provisions facilitating the persecution of forced marriages and female genital mutilation. Этот же закон содержит положения, содействующие борьбе с принудительными браками и калечащими операциями на женских половых органах.
A survey of competence needs is currently being conducted for personnel working on female genital mutilation issues. В настоящее время проводится обследование, касающееся требований к квалификации для персонала, связанного с вопросами проведения калечащих операций на женских половых органах.
There are no reported cases of female genital mutilation in Zimbabwe. Сообщений о том, что в Зимбабве практикуются калечащие операции на женских половых органах, не поступало.
The European Union also supported United Nations programmes and actions against female genital mutilation. Европейский союз также поддерживает программы и действия Организации Объединенных Наций, направленные на прекращение калечащих операций на женских половых органах.
It applauded efforts made in fighting trafficking and exploitation of children, female genital mutilation, and impunity. Она приветствовала борьбу с торговлей детьми и их эксплуатацией, калечащими операциями на женских половых органах и безнаказанностью.
Argentina recognized the prohibition of female genital mutilation but noted reports that it continued in practice. Приняв к сведению запрет калечащих операций на женских половых органах, она обратила внимание на сообщения о том, что эта практика сохраняется по сей день.
Despite these positive reforms, the act failed to criminalize female genital mutilation. В то же время при всех этих позитивных реформах в этом законе не квалифицируются в качестве преступления калечащие операции на женских половых органах.